ЗвеРри и звеРрики окружили свою Полярную Звезду и направились в лагерь. Глава зубров снова вернулся в привычный облик. Он забрал факел у росомахи и высоко поднял, освещая путь.
— Да никто не осмелится больше перейти зубрам дорогу! — рявкнул он, заглушая мельничный водопад и рокотанье ЗвеРры-реки. — Растопчу!
Вняли ли волки его предупреждению, или просто убрались, зализывая раны, но, во всяком случае, засад на пути больше не было.
В лагере у мельницы царило веселье. Ночевать на берегу реки горожанам пока не приелось, и они с удовольствием коротали вторую ночь у костов. Ещё не все истории были друг другу рассказаны, и много песен можно было спеть не один раз.
Вернувшись, первым делом глава зубров усилил караулы. Потом ушёл в свой шатёр. Переживать, что пришлось оборачиваться (как объяснили шёпотом зубры). Прислушиваться к себе, глушить звериное начало.
Марк, усевшись на ступеньках лестницы, устало смотрел на костры, на огни Волчьих Башен в тёмном городе.
Илса сидела рядом. Молчала.
— А ты почему с Дисой не пошла? — спросил Марк. — Зубры бы меня доставили в целости и сохранности.
— Я бы ей только помешала, — спокойно объяснила Илса. — Она сейчас бежит лисой, почти незаметная в темноте. А меня же только на снегу не видно, да на фоне Лунного волка. Неудачная окраска.
Из кухни выбрался Птека. Сверху сбежали росомаха и рыжая лисичка. Не торопясь, сошёл архивариус.
Они все окружили Марка, сели на ступеньках, кто ниже, кто выше.
— И что вы там решили? — высказал наболевшее Птека.
— Всё нормально. Завтра с утра на тот берег пойдём. Прямо табором.
— Ты не шутишь? — ахнул Птека. — Что же тут нормального?
— Не шучу. Вполне логично. Решили попробовать всем миром порвать Круг Безумия. Пока луна в полную силу не вошла.
— А что за рёв был? — спросил архивариус. — Что случилось? Я опять что-то важное пропустил?
— Волки напали, — объяснила Илса. — У них безвластье.
— Говорят, это не в первый раз? — Марк обернулся и посмотрел на старого лиса, который сидел ступенькой выше.
— Волки всегда играли в ЗвеРре роль возмутителей спокойствия. Уж очень расположение Волчьих Башен этому способствует, — подтвердил лис. — И волчий норов. Будь у волков замок на отшибе, как у зубров, всё было бы по-другому. Их стычки не выходили бы за стены замка. А так — весь город вынужденно принимает участие в очередной сваре. У них очень сложная система подчинения, причем слабостей своим вожакам волки не прощают. Вожак каждой башни должен постоянно подтверждать, что он способен справиться с молодыми и наглыми членами клана. А главарь всех волков обязан превосходить на голову вожаков башен.
— В их системе ценностей, — буркнул Марк, — я, наверное, выгляжу сопля-соплёй. Я не рву врагов пачками, причём голыми руками. Мёрзну. Меня здесь постоянно прикрывают и защищают. Даже звеРрики.
— Где-то так, — улыбнулся лис. — Они не могут понять особенности твоей силы. Поэтому волки и не присоединились пока к кострам.
— Пока они норовят присоединить мою голову к голове пророка, — процедил Марк. — Это, наверное, крутое деяние в их глазах, достойное нового главаря.
— Лунный волк за такое им самим головы пооткручивает, — напророчил Птека. — Ведь кого бы они не выбрали, самый главный у них всё равно он?
— Глава зубров уже разобрался с волками, — объяснил Марк. — В гневе он великолепен и ужасен. |