Изменить размер шрифта - +
Что их так угнетает?

    Круглый стол в доме Ульва занимали пятеро: сам хозяин, его отец Турран, Ребекка, Лорейна и Горм. Второй воин ушел, а Беонир и Галалиэль почти не принимали участия в общей беседе. И вот теперь, после неосторожного вопроса воительницы, между собеседниками будто черная кошка пробежала, разом нарушив еще непрочную, едва установившуюся атмосферу доверия и откровенности. Так неужели все они опять превратились во врагов?

    Затянувшуюся паузу нарушил кузнец.

    -  Чего уж теперь, - опечаленно махнул он рукой. - Не до тайн нам стало! Если судьба привела вас на Зачарованный берег, значит, вам предначертано совершить нечто великое. Очень хочется надеяться, что именно вам суждено остановить Пустошь и спасти наш мир. А посему - слушайте!

    Он немного помолчал и продолжил свой рассказ:

    -  Я виноват в том, что Полуденные не приняли участия в решающей битве у Аррандейского моста и не пришли на помощь Полуночным. Я изначально понимал всю безнадежность нашего положения и поэтому принял решение уехать из Блентайра, а остальные соплеменники просто пошли за мной. К тому времени разум Арцисса уже помутился от горя, вызванного предательством его любимой девушки Сильваны, и по этой причине его мнения никто особенно и не спрашивал. Мы ушли из столицы и уже по пути к побережью узнали о поражении Полуночных. Позднее они посетили нас, ведомые безутешной Эвреликой и Лаллэдрином, но не остались с нами, а отправились на север. Одному лишь Шарро известно, выжили ли они среди снегов и нашли ли там себе приют…

    -  А почему они не остались здесь? - робко вопросил распростертый на скамье Беонир.

    -  Боялись навлечь на нас гнев победителей! Они всегда были излишне благородными! - почти осуждающе хохотнул кузнец. - Мы похоронили тело короля Арцисса в море, а его сердце возложили на алтарь в храме Шарро. Альсигир, самый дряхлый из чародеев, остался опекать нашего безумного короля, ибо старик все равно не вынес бы тягот дальнего пути. Но наша родная стихия наказала нас за трусость и предательство: со дня похорон Арцисса море не принимает нас, гневно бурлит и выбрасывает на сушу вступающих в него эльфов, оберегая покой мертвого героя.

    -  И Арцисс до сих пор лежит там, на морском дне? - с содроганием в голосе спросила Ребекка, завороженная рассказом Туррана.

    -  Да! - мрачно поддакнул Ульвин. - Маг Лаллэдрин завещал нам ждать прихода Наследницы, пообещав ее помощь. Вот только он говорил, что будущую звезду нашего мира должны сопровождать трое спутников: человек, лайил и ниуэ. Так почему же вас оказалось всего лишь двое?

    -  Свободные ниуэ в подземелье Блентайра тоже знали об этом пророчестве и указали нам на наше несоответствие предсказанию Лаллэдрина, - подтвердил Беонир. - Но в том нет нашей вины.

    -  Боюсь, у вас ничего не получится, - с сомнением произнесла Галалиэль, подходя к столу и вытирая платком руки, испачканные в крови своего пациента. - Залог успеха кроется в точном соблюдении пророчества Лаллэдрина…

    -  Получится! - гневно прорычала Ребекка. - Пусть только попробует не получиться!

    -  Мы очень постараемся, - поддержал ее слова куда более скромный Беонир. - Вот только каким образом нам узнать о самочувствии Йоны и повидаться с нею?

    -  Помоги им, отец, - проникновенно попросил Ульвин. - Ведь ты же знаешь, как нужно поступить!..

    -  Знал когда-то, - ворчливо поправил кузнец, - покуда вы с Лорейной все не испортили…

    -  Как? - изумленно выгнула бровь Ребекка.

Быстрый переход