Изменить размер шрифта - +
Гигант Грэг рухнул на землю. И в этот отчаянный момент вдруг раздался человеческий крик. По усыпанной пеплом равнине в сторону сражающихся бежали люди.

Подобных им Кэртис Ньютон не видел никогда раньше. Одежда черноволосых незнакомцев, а их было двое, была пошита из черной кожи, перетянутой красными ремнями. В руках они сжимали копья со странно светящимися наконечниками.

Увидев бегущих, чудовища испуганно заверещали и бросились наутек. И только один, очевидно самый смелый из всей стаи, вдруг развернулся и бросился в атаку. Он несколько раз устрашающе щелкнул клешней, пока черноволосый незнакомец не ткнул его копьем в грудь. Рана была незначительной, но по серому туловищу монстра тут же расползлось пунцовое пятно. Вырывая куски собственной груди, он рухнул на землю.

– Демоны Плутона! – воскликнул Ото. – А эти парни научились общаться с силикатными уродами!

– Они меня чуть не сожрали! – проворчал Грэг, поднимаясь на ноги.

– Да, потом бы им долго пришлось страдать, – съязвил Ото. – Такой деликатес…

Кэртис Ньютон не обращал внимания на вошедшие в традицию препирательства. Его интересовали краснокожие черноволосые незнакомцы.

Те остановились неподалеку. Один из них был огромного роста и мощного телосложения, с жесткой шевелюрой и волевым лицом бывалого искателя приключений. Его спутник был помоложе и постройнее. Оба незнакомца изумленно разглядывали Саймона Райта, Грэга и Ото. Капитан Фьючер протянул руку и ровным голосом сказал:

– Мы благодарим вас за помощь. Вы понимаете меня?

Красный великан растерянно покачал головой и заговорил на неизвестном языке.

– Как и следовало ожидать, такого языка я не знаю, – пробормотал Кэртис. – Придется учить.

Краснокожий постучал себя по массивной груди и, словно из бочки, произнес:

– Хол Йор.

Кэртис Ньютон представился. Хол Йор несколько раз повторил для себя «капитан Фыочер», потом улыбнулся. Показав на товарища, он сказал:

– Скул Кал.

После чего Хол Йор нашел на тусклом небосводе яркую звездочку и несколько раз ткнул в нее пальцем.

– Святое Солнце, он хочет сказать, что они с Антареса? – подпрыгнул Ото. – В принципе это недалеко, но как им удалось сюда забраться?

Кэртис Ньютон уже знал ответ. Впрочем, сейчас его больше интересовал язык незнакомцев. Он давно интересовался методами быстрого овладения незнакомыми языками и имел собственную систему их изучения. Присев рядом с пришельцами с Антареса, он начал выспрашивать их названия различных предметов. При помощи выразительной мимики удалось перейти к глаголам. Феноменальная память Кэртиса Ньютона удерживала каждое слово. Спустя несколько часов они могли более или менее сносно общаться.

Капитан Фыочер начал с самого главного вопроса:

– Что вы, люди Антареса, делаете на этой давно погасшей звезде?

– Потерпели крушение и высадились здесь двадцать восемь кволсов назад.

– Мы очень удивлены, что на Антаресе есть цивилизация.

– В нашей части Галактики это не редкость, – ответил Хол Йор. – Более развитые колонизируют ближайшие планеты и звезды. Так повелось.

Хол Йор указал на хорошо знакомую друзьям большую желтую звезду.

– Денеб! – возбужденно воскликнул Ото. – Шеф, ты помнишь, в Катайне, мы ведь тоже пришли к тому, что первоначально человеческая цивилизация зародилась на Денебе?

– Да уж! – проскрипел Мозг. – Раскидали потомков по всей Галактике. Представляю, какие это были авантюристы!

В свою очередь, Кэртис Ньютон показал на мерцающую в далеких глубинах космоса желтую звездочку.

– Наш дом.

Быстрый переход