Изменить размер шрифта - +

Джон Томас возразил Коуэну:

– А почему бы и нет? Мне уже надоели шашки.

– Ну… мне приказано, чтобы между нами и Министерством постоянно имелась возможность для связи. Вы сейчас можете потребоваться в любую минуту.

– Это не проблема, – сказала Бетти. – У вас же есть при себе карманное устройство? Во всяком случае, у Майры есть.

Коуэн покачал головой:

– Нет, давайте не будем рисковать.

– Я что, арестована? – настаивала Бетти. – Или, может быть, Джонни арестован?

– Нет, это всего лишь меры предосторожности.

– Тогда можешь поцеловать его в зад, Джонни. Или – оставайся и играй с ним в шашки. А то, может, пойдем, Джонни?

Коуэн взглянул на мисс Хольтц. Та осторожно сказала:

– Я полагаю, в этом ничего плохого не будет, Эд. Мы же будем вместе с ними.

Коуэн пожал плечами и встал. Джонни сказал Бетти:

– Я не могу появиться с тобой на людях, когда ты выглядишь вот так. Сначала пойди и умойся.

– Но, Джонни, я затратила два часа, чтобы наложить эту косметику.

– И, конечно же, за счет налогоплательщиков?

– Ну и что?

– Пойди и умойся. Иначе мы никуда не пойдем. Вы согласны со мной, мисс Хольтц?

Специальный оперативный агент мисс Хольтц, кроме обычной косметики, имела только изображение цветка на левой щеке. Она задумчиво сказала:

– Бетти не нуждается в этом. По крайней мере, в ее возрасте.

– Ну, вы просто пуритане какие-то, – резко ответила им Бетти, показала Джонни язык и медленно проследовала в ванную. Когда она вышла, лицо ее было розовым и чистым.

– Теперь я чувствую себя голой. Ну что ж, пойдемте.

Затем произошла небольшая перепалка в лифте, в которой победил Эд Коуэн, и они направились на крышу, чтобы взять аэротакси для осмотра города, вместо того чтобы идти по улицам.

– Вы оба, ребята, за последнее время стали слишком известны. Ваши фотографии были во всех газетах. А в этом городе всяких психов больше, чем в любом сумасшедшем доме. Я не хочу, чтобы у нас были какие-нибудь неприятности и несчастные случаи.

– Если бы ты не позволил застращать меня, то сейчас меня было бы не узнать.

– Но он, во всяком случае, легко узнаваем.

– Мы могли бы его тоже украсить. Любое мужское лицо тоже можно улучшить с помощью косметики.

Они поднялись на лифте на крышу и взяли аэротакси.

– Куда летим, шеф?

– О, – сказал Коуэн, – просто полетим над городом, посмотрим достопримечательности. Оплата почасовая.

– Как пожелаете. Но над бульваром Солнц пролететь я не могу. Там какой-то парад или что-то в этом роде.

– Я в курсе.

– Послушайте, – вмешался Джонни, – отвезите нас в космопорт.

– Нет, – встрял Коуэн. – Только не туда.

– А почему, Эд? Ведь я еще не видел Ламокса. Я хочу посмотреть на него. Может, он плохо себя чувствует.

– Это одна из тех вещей, которые тебе нельзя делать, – сказал ему Коуэн. – Корабль хроший на отдельном огражденном пространстве, вне нашей досягаемости.

– Но ведь можно посмотреть на него с воздуха, не так ли?

– Нет.

– Но…

– Да не спорь ты с ним, – сказала Бетти. – Мы наймем другое такси. У меня есть деньги, Джонни. Пока, Эд.

– Послушайте, – начал возмущаться водитель такси, – могу довезти вас хоть до Тимбукту. Но не могу бесконечно висеть над посадочной площадкой – за это можно получить нагоняй от полиции.

– Хорошо, направляемся в космопорт, – сказал Коуэн, махнув на все рукой.

По периметру территории площадью в несколько акров, на которой располагались хрошии, стояло заграждение.

Быстрый переход