|
Оказавшись у командирских кресел, Феррол рухнул в одно из них и пристегнулся.
— Со-нгии? — позвал он, шаря взглядом по плотному клубку темпийских тел в поисках красно-белого клетчатого шейного платка главного манипулятора. — Со-нгии, где ты, черт побери?
— Я слышу тебя, Фе-роо, — послышался скрипучий голос, исходящий почти из середины группы.
Воспользовавшись временным затишьем, темпи сели чуть свободнее.
— Безмерно рад этому, — буркнул Феррол. — Что, черт возьми, происходит?
— Пегасуннинни… нехорошо. — Пауза перед последним словом была очень заметна.
— В самом деле? — насмешливо фыркнул Феррол. — А на мой взгляд, сейчас он здоровее, чем когда бы то ни было за последние полтора дня.
— Ты не понимаешь, Фе-роо. Пегасуннинни нехорошо. Мы должны отпустить его.
По спине Феррола пробежал холодок.
— Что мы должны?
— Мы должны отпустить…
— Да, я не глухой, — оборвал его Феррол. — Просто ушам своим не верю. Услышать такое даже от… темпи. Что ты имеешь в виду — «отпустить его»? Отпустить куда?
— Освободить его… отпустить на волю, — ответил Со-нгии, нехарактерным для темпи образом выделяя каждое слово. Вся его крохотная фигурка выглядела неестественно напряженной, но от страха или от чего-то еще, Феррол не знал. — Его нужно отпустить на свободу, или он умрет.
Сидящий рядом с Ферролом Гарин фыркнул.
— Ох, ну конечно. Пусть себе уходит, вот так вот просто, да? Ты что, совсем идиотами нас считаешь?..
Феррол махнул рукой, показывая, чтобы Гарин заткнулся.
— Почему Пегаса нужно отпустить на свободу? — спросил он, изо всех сил сдерживаясь. Странным образом напряженность Со-нгии передалась и ему.
Темпи на мгновение заколебался. Потом, словно против воли, он широко раскрыл рот позади фильтровальной маски — темпийский эквивалент покачивания головой.
— Не знаю.
— Как это понимать — не знаешь?
— Не могу объяснить, Фе-роо… — Темпи замолчал, когда Пегас снова рванулся, а Ямото снова включила двигатели, чтобы удержать шаттл и привязанные к нему шлюпки в спасительной тени звездного коня. — Я не знаю, почему он умрет. Но это произойдет.
Феррол обернулся, вытянув шею.
— Тензинг? — позвал он. — Что там с анализом пота Пегаса?
— В последнем образце ничего нового. — Голос ученого дрожал, хотя чувствовалось, что он старается сдерживаться. — Правда, мы брали его около часа назад. Что происходит?
— Пока неясно, — бросил Феррол, напряженно размышляя. Судя по тому, как дергается Пегас, выяснить что-либо «на глазок», как это делал Тензинг, не получится. — Гарин, сформируй команду для выхода наружу. Мне нужен свежий образец пота.
— Есть, сэр.
Бросив взгляд на обзорное окно и Пегаса за ним, Гарин отстегнулся и, отталкиваясь, поплыл прочь, на ходу подзывая встречных членов экипажа.
— Нужно срочно отпустить Пегасуннинни на свободу, Фе-роо.
Феррол перевел взгляд на Со-нгии, с особой остротой ощущая твердость лежащего в кармане игольчатого пистолета.
— Знаешь, что произойдет, если мы его отпустим? Он прыгнет, вот и все. Бросит нас здесь поджариваться.
Со-нгии помолчал, покачиваясь в воздухе.
— Не думаю, что Пегасуннинни прыгнет, — сказал он. — По крайней мере, прямо сейчас. У него нет на это сил.
— Однако у него хватает сил, чтобы мотать нас туда-сюда, точно детскую погремушку, — возразил Феррол. — Почему ты уверен, что он не прыгнет?
— Не знаю, — ответил Со-нгии с оттенком разочарованности в голосе. |