Изменить размер шрифта - +
Но Кюрваль, ничуть не
кончив и вытащив из зада Герцога свое гордое и нервное орудие, уже угрожал Епископу,
который также тер свой член промеж ляжек Житона, уготовив ему участь, которую только
что на себе испытал Герцог. Епископ принимает его вызов, и завязывается бой; Епископ
оседлан сзади и вот-вот прольет в упоении между ляжек мальчика, которого он ласкает,
распутную сперму, вызванную сладострастием. Однако Дюрсе, добровольный зритель,
имея подле себя лишь Эбе и дуэнью, хотя и был мертвецки пьян, не терял времени и тихо
предавался развратным действиям, которые мы пока что должны держать в тайне.
Наконец, наступил покой, все заснули, а когда в шесть часов наши актеры были
разбужены, они отправились предаваться новым наслаждениям, которые готовила для них
госпожа Дюкло. В тот вечер все катрены сменили пол: все девочки были наряжены
матросами, а мальчики -- гризетками. Это было восхитительное зрелище; ничто не может
так распалить похоть, как этот маленький сладострастный обмен: люди любят находить в
маленьком мальчике то, что делает его похожим на девочку, а девочка кажется гораздо
более интересной, когда заимствует, чтобы понравиться, тот пол, который хотят, чтобы
она имела. В тот день у каждого на диване была его жена; все хвалили друг друга за такой
религиозный порядок, и когда приготовились слушать, Дюкло продолжила свои
развратные истории:
"У мадам Герэн была девица лет тридцати, немного полноватая, но особенно
белокожая и свежая. Ее называли Авророй; у нее был прелестный рот, прекрасные зубы и
сладострастный язык; кто бы мог подумать, что, то ли из-за недостатка воспитания, то ли
по причине слабости желудка, этот восхитительный рот имел несчастие извергать каждый
миг ужасное количество зловонного духа; когда она пересдала, порой в течение часа без
остановки рыгала да так, что могла бы заставить крутиться мельницу. Но, верно говорят,
что не существует недостатка, на который не найдется любителя; красивая девица именно
по этой причине имела одного из самых страстных поклонников. Это был мудрый и
серьезный ученый, доктор из Сорбонны, который, устав понапрасну доказывать
существование Бога в школе, порой приходил в бордель -- самолично убедиться в
существовании его творения. Он предупреждал о визите заранее, и в этот день Аврора
наедалась до отвала. Заинтересовавшись этим благочестивым свиданием, я припала к
отверстию; вот мои любовники оказываются вместе, и после скольких предварительных
ласк, я вижу, как наш ритор нежно усаживает свою дорогую подругу на стул, садится
напротив и, вложив ей в руки свои реликвии, пребывающие в самом плачевном
состоянии, говорит: "Действуйте, действуйте же, моя красная крошка: вы знаете средства,
чтобы вывести меня из этого состояния апатии; возьмите же их поскорее, умоляю вас, я
так тороплюсь насладиться". Аврора одной рукой берется за вялое орудие доктора, а
другой хватает его голову и припадает к ней своим ртом; и вот уже она выдыхает ему
прямо в рот около шестидесяти отрыжек одну за другой. Невозможно описать экстаз
служителя Бога. Он был на небесах, он вдыхал, глотал все, что посылалось ему; казалось,
он придет в отчаяние, если потеряет хотя бы одно легкое дыхание; тем временем его руки
шарили по груди и нижним юбкам моей товарки. Но эти прикосновения были лишь
мимолетными; единственным и главным объектом был рот, который он осыпал вдохами.
Наконец, его инструмент, раздутый от сладострастных ласк, которые он испытывал от
этой церемонии, разряжается в руку моей товарки, и он удаляется, говоря, что никогда в
жизни не знал такого наслаждения.
Один еще более странный человек некоторое время спустя потребовал от меня
совершить нечто особенное, о чем никак нельзя умолчать.
Быстрый переход