– Ты знаешь, где ты?
– Я… я…
– Ты у порога, за которым начинаются сны и мечты. В этой комнате есть два ключа. Один – в кармане этого болвана. Можешь взять его.
Терри сделала шаг, но снова прислонилась к железным листам.
– Не беспокойся, – заметив ее нерешительность, заверил демон с самого адского дна. – Я до тебя не достану. Давай, и ты снова вернешься в тот мир, который так прекрасно знаешь: банальный, безнадежный, без снов и мечтаний.
– А второй ключ? – не двигаясь, спросила она.
– Второй ключ? Ах, Терри, я знал, что ты задашь этот вопрос. Да кто бы и не задал его в твоем положении, зная, что есть два возможных варианта. Второй открывает двери. Он порождает сладкие грезы, темные чудеса, неизвестную жизнь, полную неведомых наслаждений души и плоти. Поверни его, Терри.
– А где он?
– Он валяется у твоих ног, – кенобит показал на тело Джей Пи Монро. – Ад не может мстить брошенной всеми женщине.
Терри, неотрывно смотря на ощерившуюся гвоздями голову демона, с опаской приблизилась к беспомощно лежащему телу Джея.
– Подвинь его ближе ко мне.
Как в гипнотическом сне, руки Терри подняли Монро за шиворот и потащили к статуе. Груз был слишком тяжел, и пальцы ее разжались.
– Ну же…
Терри уперлась спиной в кровать и перекатила Джея Пи, толкнув его ногами к подножию скульптуры.
Демон выплюнул изо рта несколько обмотавшихся вокруг тела цепей. Крюки вонзились в кожу, рвя ее на части. От невыносимой боли Монро пришел в себя. Свернутая набок челюсть мешала позвать на помощь. Из горла донеслись лишь нечленораздельные завывания. В глазах, обращенных к Терри, застыл неподдельный ужас. Демон хохотал, подбирая цепи к себе. Ад призвал Монро, засасывая в недра монумента. Суставы хрустели от натяжения, когда он продирался через тоннель. Его ждал Левиафан, приготовив свои инструменты. Десятки железных кругов пробили черепную коробку, делая из нее подставку для лазерных дисков. Кровь брызнула, обагряя стены ячейки. Статуя затряслась, разваливаясь на части. Гниль разложившегося мяса падала вниз, издавая тошнотворный запах и высвобождая чудовище. Оно взмахнуло руками, разбивая последние оковы, и предстало перед Терри. Колокол трижды прозвонил, раскачавшись на чугунной оси. В небе, за окном, полыхнула молния, прорезав его электрическим разрядом. Где то далеко Тифони поставила последнюю недостающую фигуру, образующую одно целое. Головоломка перевернулась в ее детских руках и превратилась в монолит.
– Ну что, Терри, – сказал кенобит, закрывая на груди черную кожаную рясу с многочисленными шнурками, молниями и заклепками. – Поиграем в игру?
Терри, все это время сидевшая на полу, вскочила и побежала к выходу, стараясь открыть запертую на замок стальную дверь.
– Куда? – прорычал демон, посылая за ней металлические крюки. – Ты хотела снов? Ты их получишь!
Цепи обвились вокруг икр, повалив Терри на ковер. Руки растянулись по углам, пронзенные в запястьях.
– Не надо! – крикнула она. – Я не хочу! Господи, спаси меня и сохрани. Прошу тебя!
– Ты о нем поздновато вспомнила, – заметил кенобит, прокалывая ей нос большой брошкой с разноцветными камушками, вспыхивающими красивыми яркими огоньками в отблесках молний.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Джоун вскочила среди ночи от непонятного скрежета, доносившегося из недр огромного шкафа. Она включила бра, опустила ноги на пол, нащупала тапочки и открыла деревянную створку, украшенную по углам накладными завитками из ясеня. На полке покоился старый допотопный радиоприемник, доставшийся Джоун от отца. Круглое стеклянное табло высвечивало названия городов и красную стрелку в оба конца. Из динамиков по бокам несся треск, прерываемый временами искаженной музыкой и голосами дикторов, говорящих на разных языках. |