Изменить размер шрифта - +

– Может, нам стоит сбавить темп и лучше подготовиться к встрече с этими тварями?

– Владислав, сбавить темп – непозволительная роскошь для нас. Если мы промедлим с окончанием нашей миссии, то нас опередят разработчики ИТЭР. Неудачи лишь закаляют дух. Или ты предпочитаешь, чтобы смерть наших товарищей была напрасной?

– Нет.

– Тогда позволь мне закончить стоящую перед нами задачу.

Прокович провел Бенедикта в стыковочный шлюз, наспех осушенный и отмытый. В воздухе еще чувствовался аммиачный запах.

Профессор Гуань, перед которым стояло несколько десятков бадей с магниевыми конкрециями, улыбаясь, повернулся к Бенедикту:

– Результаты проведенных нами анализов оказались положительными. Вы получили дар от самого Прометея.

– И сколько здесь?

– Достаточно, чтобы на несколько лет вперед обеспечить энергией все промышленно развитые страны.

Бенедикт покачал головой:

– Этого мало. Мы должны собрать все, что осталось, пока американцы не узнали наш секрет и не перекрыли нам кислород.

– Но как? – Прокович нервно теребил черную повязку на глазу. – Эти твари по-прежнему кружат возле нас. И они не покинут район, где вода смешана с кровью наших товарищей.

Бенедикт бросил на Проковича успокаивающий взгляд:

– Пока мы с тобой разговариваем, на корпусе «Прометея» уже устанавливают мощные прожекторы, огни которых будут держать плиозавров в страхе. А в качестве дополнительной меры предосторожности «Бентос» опустится еще ниже. Он будет находиться всего в пятидесяти метрах от гидротермальных источников, куда эти твари не рискуют соваться. Начиная с этого момента мы будем сопровождать «Прометей» при погружении на дно и подъеме наверх, в более холодный слой, для транспортировки конкреций на «Голиаф».

– Есть, сэр! А что с девчонкой?

Бенедикт усмехнулся:

– Теперь, когда мы обнаружили конкреции, она нам больше не нужна. Она будет мертва еще до захода солнца.

 

Бенедикт запер меня неспроста. Его интеллектуальные игры закончены. И теперь он готов меня убить.

В отчаянии Терри схватила стул и колотила им в запертую дверь до тех пор, пока стул не развалился в руках. Терри снова дернула дверь и увидела, что задвижка ослабла. Приободрившись, Терри обшарила каюту в поисках чего-нибудь, чем можно было бы открыть замок.

Она перевернула письменный стол, собираясь выломать ножку, и в этот самый момент увидела вентиляционную решетку.

 

По всей длине монолитной ходовой части были сотни герметичных цистерн, напоминающих ряды гигантских понтонов. Половина из них, с морской водой, позволяла «Бентосу», обладающему положительной плавучестью, погружаться вглубь. В другой половине цистерн находился бензин, который, будучи легче воды, позволял поддерживать нейтральную плавучесть.

Три кронозавра, возбужденные вкусом крови, продолжали кружить под дном «Бентоса». Звук мощных гидравлических насосов «Бентоса», откачивающих морскую воду из многочисленных емкостей нижних уровней, насторожил хищников, гигантские понтоны их явно заинтересовали. Они жадно смотрели на контейнеры красными глазами с острым ночным зрением; по размерам и форме контейнеры напоминали им «Эпиметей» – биологический объект, уже проявивший свою ценность в качестве неиссякаемого источника пищи. И как только «Бентос» начал всплытие, хищники принялись кусать титановые цистерны.

На мостике появился Бенедикт:

– Докладывайте, капитан.

– У нас новая проблема. – Прокович показал на мониторы. – Эти твари атаковали балластные цистерны.

– Их стенки слишком толстые даже для этих монстров.

Быстрый переход