Книги Приключения Эжен Сю Агасфер страница 883

Изменить размер шрифта - +
Господин Гарди… этот трезвый
ум, этот свободомыслящий… вступил в лоно католической апостольской
римской церкви.
    Роден произнес последние слова лицемерно-гнусавым тоном, а
ханжа набожно преклонила голову.
    — Благодать коснулась этого нечестивца, — продолжал Роден, —
и так глубоко, что в своем аскетическом рвении он захотел даже
принести монашеские обеты, которые связывают его с нашим святым
орденом.
    — Так скоро, отец мой? — изумилась княгиня.
    — Наши статуты воспрещают подобную поспешность, если дело
идет не о кающемся, находящемся на смертном одре, in articulo
mortis, и желающем войти в наш орден, чтобы умереть монахом и
завещать нам свое имущество… во славу Божию.
    — Разве господин Гарди в таком безнадежном состоянии, отец
мой? — спросила княгиня.
    — Его пожирает горячка. После ряда ударов, чудесно
направивших его на путь спасения, — набожно продолжал Роден, —
слабый, тщедушный человек совершенно изнемог физически и
нравственно. Так что пост, умерщвление плоти и божественные
радости экстаза как нельзя скорее откроют ему путь к вечной жизни;
очень возможно, что через несколько дней…
    И преподобный отец многозначительно покачал головою.
    — Так скоро… неужели?
    — Почти наверняка. Поэтому я и мог его принять на условии in
articulo mortis в нашу общину, которой он и оставил по правилу все
свое имущество, наличное и будущее… так что теперь ему остается
только заботиться о спасении души… Еще одна жертва философии,
вырванная из когтей сатаны!..
    — О отец мой! — с восторгом воскликнула ханжа. — Какое
чудесное обращение! Отец д'Эгриньи рассказывал мне, как вам
пришлось бороться против влияния аббата Габриеля…
    — Аббат Габриель, — продолжал Роден, — наказан за
вмешательство в дела, которые его не касаются… и за кое-что
другое… Я потребовал его отлучения… и епископ отлучил его от
церкви и отнял приход… Говорят, что теперь, от нечего делать, он
бегает по холерным больницам, чтобы напутствовать умирающих
христианскими утешениями… Этого запретить нельзя… хотя от такого
бродячего утешителя и несет еретиком за целое лье…
    — Это опасный ум, — продолжала княгиня, — потому что он имеет
большое влияние на других. Ведь нужно было ваше замечательное,
неотразимое красноречие, чтобы заставить господина Гарди забыть
отвратительные советы этого аббата, соблазнявшего его вернуться к
светской жизни… Право, отец мой, вы просто Святой Иоанн Златоуст…
    — Хорошо, хорошо, — грубо оборвал её Роден. — Я не падок до
лести. Приберегите это для других.
    — А я вам говорю, что это так, отец мой, — с горячностью
настаивала княгиня. — Вы заслуживаете название Златоуста.
    — Да будет же вам, — грубо отвечал Роден, пожимая плечами. —
Какой я Златоуст? У меня губы слишком синие, а зубы слишком черные
для этого… Вы шутите, с вашими золотыми устами…
    — Но, отец мой…
    — Но меня на эту приманку не изловите, — дерзко продолжал
Роден. — Я ненавижу комплименты и сам их никому не говорю.
    — Извините, что я оскорбила вашу скромность, отец мой, —
смиренно проговорила ханжа.
Быстрый переход