Изменить размер шрифта - +

    — Но я уже вовлечен.
    — Ты все равно ничего не сможешь сделать.
    — Возможно, мне удастся тебя удивить.
    — А что в таком случае предпримет Дейли? Нам неизвестно, кто его союзники. Лучше я попытаюсь действовать скрытно, а ты оставайся вне игры.
    На лице Грина ничего не отразилось.
    — Как насчет сегодняшнего совещания на Капитолийском холме?
    — Я схожу туда. Это успокоит Дейли.
    — Я же прикрою тебя как смогу.
    Ее губы тронула улыбка.
    — Знаешь, возможно, эти несколько часов были лучшими из всех, которые мы когда-либо проводили вместе. Да, мне жаль, что таких часов не было больше.
    — Мне тоже, — откликнулась женщина, — но у меня есть друг, и я обязана ему помочь.
   
   
    
     16
    
    Малоун выбрался из машины и стал осторожно подкрадываться к дому, возле которого стоял «вольво». Со стороны фасада он подойти не мог — там было слишком много окон и никакого укрытия, поэтому он зашел на соседний участок и по заросшей травой дорожке направился к двери заднего входа.
    Эта часть Копенгагена напоминала квартал, в котором Малоун раньше жил в Атланте: тенистые улочки, тесно застроенные компактными кирпичными домиками с такими же компактными передними и задними двориками.
    Подняв руку с «береттой» на уровень бедра, Малоун продолжал красться по направлению к дому. Пока он не видел ни одной живой души. Малоун шел по соседнему участку, и от нужного ему дома его отделяла живая изгородь, доходящая до плеча. Найдя место, где кусты были не такими густыми, он выглянул из их ветвей и увидел заднюю дверь дома, в котором скрылся стрелок. Прежде чем он решил, что будет делать, дверь распахнулась и из нее вышли двое мужчин. Стрелок из Кронборга и второй — приземистый, кряжистый и без шеи.
    Разговаривая, они направились в обход дома, к фасаду. Малоун, повинуясь инстинкту, выскочил из кустов, метнулся к задней двери и, с пистолетом наизготовку, скользнул внутрь.
    В одноэтажном доме царила тишина. Две спальни, небольшой кабинет, кухня и ванная комната. Малоун быстро окинул взглядом первую комнату. Пусто. Дверь второй была закрыта. Малоун подошел к ней и взялся левой рукой за ручку, а второй еще крепче сжал пистолет. Он медленно повернул ручку, а потом резко открыл дверь.
    И увидел Гари.
    Его сын сидел на стуле у окна и читал. Мальчик, вздрогнув, поднял глаза от книги и, увидев, кто стоит на пороге, просиял.
    Малоун тоже испытал восторг.
    — Папа, — заговорил Гари, но потом заметил в руке отца пистолет и недоуменно спросил: — Что происходит?
    — Нет времени объяснять! Идем отсюда!
    — Те люди сказали мне, что ты в беде. А что, на самом деле они хотели причинить вред мне и маме?
    Малоун кивнул, ощущая, как на смену радости приходит страх.
    — Они здесь! Мы должны бежать!
    Гари встал со стула. Не сдержав эмоций, Малоун обнял сына и крепко прижал его к себе. Этот ребенок был его во всех отношениях! И пошла Пэм к черту!
    Затем он сказал:
    — Не отходи от меня ни на шаг и делай все в точности, как я говорю. Понял?
    — Могут быть неприятности?
    — Надеюсь, что нет.
Быстрый переход