Малоун прошел тем же путем, каким попал сюда, и выглянул из задней двери. Двор был пуст. Чтобы выбраться отсюда, им понадобится не больше минуты.
Он вышел. Гари следовал за ним по пятам.
От просвета в кустах их отделяло всего пятьдесят футов.
Малоун подтолкнул сына вперед. Ведь двое мужчин пошли в противоположном направлении, к улице.
Крепко сжимая оружие и подталкивая мальчика в спину, он бросился к соседнему двору, и через несколько секунд они пробрались сквозь просвет в живой изгороди.
— Как предсказуемо!
Он обернулся и похолодел. В двадцати футах от них стоял крепыш без шеи, держа одной рукой Пэм, а второй прижимая к ее виску «глок» с глушителем. Кронборгский стрелок стоял рядом с ним, направив пистолет в лицо Малоуна.
— Я обнаружил вашу бывшую, когда она пробиралась сюда, — проговорил крепыш с гнусавым датским акцентом. — А ведь вы, наверное, велели ей оставаться в машине?
Взгляд Малоуна был прикован к лицу Пэм. В ее глазах плескался ужас.
— Гари… — пролепетала она, не в силах пошевелиться.
— Мама!
В голосах обоих звучало отчаяние. Малоун задвинул сына за свою спину.
— Итак, Малоун, вот как вы действовали. Проследили путь моего человека от замка до города, дождались, покуда он выйдет из кафе, и последовали за ним сюда, полагая, что ваш мальчик будет где-то здесь. — Это был определенно тот же голос, который вчера звучал в телефонной трубке. — И оказались правы.
Второй мужчина стоял молча и неподвижно. Малоун почувствовал, как к горлу подкатывается тошнота. Значит, его самого выследили!
— Выньте из «беретты» обойму и отбросьте ее в сторону.
Малоун помялся, но потом понял, что выбора у него нет, и выполнил требование.
— Теперь давайте меняться. Я отдаю вам вашу бывшую, а вы мне — мальчика.
— А что, если я предложу вам оставить мою бывшую себе?
Мужчина засмеялся.
— Вы же наверняка не хотите, чтобы мальчик видел, как я вышибу мозги у его мамы. А я непременно это сделаю, поскольку она мне не нужна.
Глаза Пэм расширились еще больше. Только теперь она осознала в полной мере, к каким последствиям привела ее глупость.
— Папа, что происходит? — спросил Гари.
— Сынок, тебе придется пойти с ним…
— Нет! — крикнула Пэм. — Только не это!
— Иначе он убьет тебя, — прояснил ситуацию Малоун.
Палец крепыша лежал на спусковом крючке «глока», и Малоун мысленно молился о том, чтобы Пэм стояла смирно. Он перевел взгляд на Гари.
— Ты должен сделать это для мамы. Но, клянусь, я вернусь за тобой, можешь не сомневаться! — Он снова обнял мальчика. — Я люблю тебя. Будь сильным. Ради меня.
Гари кивнул, постоял несколько секунд, а потом шагнул к крепышу. Тот отпустил Пэм, которая тут же кинулась к Гари, обняла его и принялась плакать.
— Ты цел? — спросила она.
— Да, со мной все в порядке.
— Позвольте мне остаться с ним! — взмолилась женщина. — Я не доставлю вам никаких неприятностей. Коттон найдет для вас то, что вы хотите, а мы с Гари будем вести себя смирно!
— Заткнись, — лаконично приказал крепыш. |