Купцы были люди степенные, всякое повидавшие и ко всему привычные. От
жадных русских губернаторов и магистратов откупались малой мздой, лишнего не
платили, а опасные леса и пустоши, где poschaliwali (это слово означало
"немного разбойничали"), объезжали стороной. На крайний же случай, если
уберечься от встречи с лихими людьми не удастся, уговор был такой: с фон
Дорна за пищу и корм для его лошадей денег не берут, но за это он обязан
командовать караванной охраной, биться честно, до последней возможности, и
купцов с их имуществом разбойникам не выдавать. Посему в глухих местах
Корнелиус выезжал вперед, воинственно озираясь по сторонам (мушкет поперек
седла, кобуры расстегнуты). За ним -- четверо кнехтов, тоже с мушкетами.
Потом повозки (по сторонам дороги еще двенадцать вооруженных слуг), а уже
сзади -- купцы, при саблях наголо и пистолях. Раза два или три на обочине
подрагивали кусты, и невпопад, среди бела дня, начинала ухать сова, но
напасть на таких серьезных людей никто из гулящих так и не осмелился. В
общем, уговор для Корнелиуса получился выгодный.
Одна беда: каждый вечер, на привале, когда сцепляли возы кольцом и
расставляли часовых, почтенные коммерсанты за неимением иных развлечений
просили снова и снова рассказать, как бравого мушкетера в первой же русской
деревне опоили, раздели· догола и выкинули за околицу. Всякий раз было много
смеху и шуток, рассказ не надоедал. Правда, и сам фон Дорн заботился, чтоб
история от повторения не закисала -- придумывал все новые подробности, чем
дальше, тем курьезней и невероятней.
-- Вам бы не шпагой, а гусиным пером хлеб зарабатывать, господин
капитан, -- не раз говорил Майер, держась за толстые бока и утирая слезы.
-- Книжные издатели платили бы вам за сочинительство золотом. Особенно
мне нравится слушать, как вы впрягли бестию-трактирщика в телегу и заставили
его везти вас к полицейскому начальнику. И еще, как важно вы шествовали
нагишом через всю деревню, а молодки заглядывались на ваши стати через
забор.
Про телегу Корнелиус, конечно, выдумал, но приключение в деревне
Неворотынской в самом деле вышло недурным, даже и без небылиц. Теперь фон
Дорн вспоминал эту историю с удовольствием, гордясь, что при такой ужасной
оказии не растерялся, а сумел вернуть имущество и примерно наказать воров.
Голышом через деревню он шел, это правда -- а как иначе было добраться
до проклятой корчмы? Но молодок он никаких не видел, да и вообще по пути ему
никто не встретился. Перед тем как подняться на крыльцо кабака (по-туземному
kruzchalo) Корнелиус взял из поленницы суковатое полено.
Пропойцы (по-русски pjetsukhi) оглянулись на голого человека с
интересом, но без большого удивления -- надо думать, видали тут и не такое.
Двух прислужников, что кинулись вытолкнуть вошедшего, фон Дорн одарил:
одного с размаху поленом по башке, другому въехал лбом в нос. |