Книги Проза Стефан Цвейг Амок страница 31

Изменить размер шрифта - +
Я с полным спокойствием принимал людей, рассказывал им всем одну и
ту  же басню о том, как посланный  за врачом бой  случайно встретил меня  по
дороге. Но в то время как я с притворным спокойствием рассказывал все это, я
ждал... ждал решительной минуты...  ждал освидетельствования  тела, без чего
нельзя  было заключить  в  гроб ее - и вместе с ней ее тайну... Не забудьте,
был уже четверг, а в субботу должен был приехать ее муж...
     В девять часов мне,  наконец,  доложили о приходе городского  врача.  Я
посылал за ним - он был  мой начальник и в то же время соперник, - тот самый
врач, о котором она так презрительно отзывалась  и которому, очевидно,  была
уже  известна  моя просьба о переводе.  Я  почувствовал это,  как только  он
взглянул на меня, - он был моим врагом. Но именно это и придало мне силы.
     Уже в передней он спросил: - Когда умерла госпожа? - он назвал ее имя.
     - В шесть часов утра.
     - Когда она послала за вами?
     - В одиннадцать вечера.
     - Вы знали, что я ее врач?
     - Да,  но медлить было нельзя и  потом покойная пожелала,  чтобы пришел
именно я Она запретила звать другого врача.
     Он уставился  на  меня;  краска  появилась  на  его бледном,  несколько
оплывшем лице, - я чувствовал, что его самолюбие уязвлено. Но мне только это
и нужно было - я всеми силами  стремился к быстрой развязке, зная, что долго
мои нервы не выдержат. Он хотел ответить какой-то колкостью, но раздумал и с
небрежным видом сказал: - Ну  что же, если вы считаете,  что можете обойтись
без  меня... но все- таки  мой служебный долг - удостоверить смерть и...  от
чего она наступила.
     Я ничего не ответил  и пропустил  его  вперед.  Затем вернулся к двери,
запер ее и положил ключ на стол.
     Он удивленно поднял брови - Что это значит?
     Я спокойно стал против него.
     - Речь идет не  о том, чтобы установить причину смерти, а о  том, чтобы
скрыть  ее.  Эта  женщина  обратилась  ко  мне  после...  после   неудачного
вмешательства... Я уже  не мог ее спасти,  но  обещал  ей спасти ее  честь я
исполню это. И я прошу вас помочь мне.
     Он  широко  раскрыл  глаза  от  изумления.  -  Вы  предлагаете  мне,  -
проговорил он с запинкой, - мне, должностному лицу, покрыть преступление?
     - Да, предлагаю, я должен это сделать.
     - Чтобы я за ваше преступление...
     - Я уже  сказал вам, что я и не прикасался к этой женщине, а то... а то
я не стоял бы перед вами и давно бы уже покончил с собой. Она  искупила свое
прегрешение - если угодно, назовем это так, - и мир ничего не должен об этом
знать. И я не потерплю, чтобы честь этой женщины была запятнана.
     Мой  решительный тон  вызвал  в  нем еще  большее раздражение. - Вы  не
потерпите!  Так...  Ну,  вы  ведь  мой  начальник...  или  по  крайней  мере
собираетесь  стать  им...  Попробуйте  только  приказывать  мне!..  Я  сразу
подумал,  что тут  какая-то грязная история,  раз  вас  вызывают  из  вашего
угла.
Быстрый переход