Изменить размер шрифта - +

     Он протянул Пейраку кожаный шнурок с нанизанными на него раковинами.
     - Скудун призвал меня к себе в селение Метудик, чтобы послать к вам. Эти квебекские господа просят его повести из Джемсега индейских воинов против англичан. Он еще не принял решения и посылает вам вот это.
     - Только одна ветвь!
     Пейрак перебирал связку ракушек на ладони и размышлял. Послание было весьма скромным. Оно могло означать:
     "Что я должен делать? Я жду”, равно как и “Примите это в знак моего уважения, прежде чем я начну военные действия, но я буду действовать по моему разумению”.
     - Вы видели послание, отец мой, что вы об этом думаете? - поинтересовался Пейрак, обернувшись к капуцину.
     - Он не двинется с места, не узнав вашего мнения. Однако же он повелел начать некоторые военные приготовления, чтобы угодить тем господам, чьим кораблям угрожают англичане.
     В речах капуцина сквозило безразличие. Чувствовалось, что исход переговоров его мало волновал. Он был молод, безбород; лицо его, энергичное и привлекательное, сильно загорело; ветер растрепал его волосы, рясу он подоткнул за веревочный пояс, обувью ему служили мокасины. Было в нем что-то - хотя он и принял сан и мог служить обедню - отчего его звали братом Марком, словно послушника.
     - Вам на редкость повезло, что именно вас Скудун послал продираться сквозь лесную чащу, - резко бросил ему Виль д'Авре, - вам же это нравится гораздо больше, чем читать “Отче наш”. А так вы смогли вытворять бог весть что на стремнинах реки Святого Иоанна, Сент-Круа и даже Медукснакеаг. Сколько раз ваша лодка переворачивалась вам на голову? Сколько раз вы пускали пузыри в водоворотах и бурунах у скал?.. У этой молодежи на уме только безумные подвиги в пучинах, эта страна их сводит с ума, - воззвал он к Анжелике. - Посмотрите на этого монаха. Он поражает даже индейцев той отвагой, с какой покоряет все реки, считающиеся непроходимыми и опасными. Вы полагаете, он думает о служении Господу, ради чего он и был послан сюда?.. Ничего подобного... А мой Александр? Мои родственники доверили мне его, чтобы я сделал из него настоящего дворянина, а не дикаря, который только и мечтает, как бы ему проплыть по реке против течения со скоростью десяти рысаков, как в прошлом году на Малом Кодиаке. А в этом году ему уже понадобилось устье реки Святого Иоанна...
     - Так значит, вы признаете, что впутали всех нас в эту историю, чтобы угодить вашему любимчику? - закричал Бертран Дефур.
     - Я не вызывал Фипса, - прорычал Виль д'Авре, выведенный из себя.
     - А все-таки невероятное свершение остается, - примирительно сказал брат Марк. - Заметьте, от них бывают не только убытки. Именно воспоминание о прошлогоднем плавании вверх по реке и вот об этом, недавнем, привело Скудуна в такой восторг, что он задумался - а не придти ли ему на помощь французам, доказав тем самым, что он надежный союзник.
     Лицо маркиза засияло, и он улыбнулся той юношеской улыбкой, которая молодила его лет на двадцать.
     - Говорил я вам! - воскликнул он. - Александр не напрасно рисковал своей жизнью.., и моей. Это необыкновенный молодой человек. Видите ли, граф, если бы не мой Александр, мы бы погибли.
     - Осторожно, мы еще не спасены, - поправил его Пейрак, улыбаясь. - Я как раз не хотел бы, чтобы Скудун оставался слишком верен французам. В данном случае я предпочел бы, чтобы его высокомерный нрав одержал верх. Теперь моя очередь найти что-то такое, что могло бы произвести на него должное впечатление.
     Он огляделся и пошел к группе англичан - большая их часть сидела на песке, неподалеку от кромки водорослей, за скромной трапезой, попивая пиво.
Быстрый переход