Изменить размер шрифта - +
.. О чем я хотел просить Франциска Первого? А! Вспомнил! Асканио... Владелец Нельского замка... Коломба, дочь прево.., граф д'Орбек.., госпожа д'Этамп... О боже, я схожу с ума...
     Бенвенуто покачнулся и упал на руки Германа, который отнес его, как ребенка, в спальню, а Паголо, выполняя приказание учителя, велел подмастерьям продолжать работу.
     Бенвенуто был прав, говоря о смертельной болезни. У него начался страшный бред.
     Скоццоне, которая, очевидно, молилась вместе с Паголо, прибежала на помощь Бенвенуто, не перестававшему кричать:
     - Умираю! Умер! Асканио!.. Что теперь будет с ним!.. Асканио!
     В мозгу больного одно за другим проносились кошмарные видения. Образы Асканио, Коломбы, Стефаны появлялись и исчезали, как тени. Потом вставали окровавленные призраки золотых дел мастера Помпео, которого Бенвенуто убил ударом кинжала, и сиенского почтаря, застреленного им из аркебуза. Прошлое переплеталось с настоящим. То он видел, что папа Климент VII держит Асканио в тюрьме, то это Козимо Медичи принуждает Коломбу выйти замуж за д'Орбека. Думая, что перед ним госпожа д'Этамп, он грозил, умолял и тут же замечал, что разговаривает с призраком герцогини Элеоноры; потом принимался хохотать прямо в лицо плачущей Скоццоне, советуя ей получше приглядывать за своим Паголо; не то, чего доброго, бегая, как кошка, по карнизам, он сломает себе шею. Моменты сильнейшего возбуждения чередовались с периодами полной прострации, когда действительно казалось, что он умирает.
     Припадок продолжался уже три часа. Бенвенуто находился в полном изнеможении, когда в комнату вошел Паголо с искаженным, бледным лицом.
     - Да помилуют нас Иисус Христос и пресвятая дева! - вскричал он. - Все пропало, остается уповать на помощь провидения.
     Бенвенуто лежал без сил, без движения, чуть живой, и все же он услышал слова Паголо, и они болью отозвались у него в сердце. Туман, окутавший его сознание, рассеялся, и, как Лазарь, услышавший голос Христа, больной вскочил со своего ложа с криком:
     - Кто смеет говорить, что все пропало, когда Бенвенуто еще жив?
     - Увы, учитель, это я, - ответил Паголо.
     - Подлец, бездельник! - заорал Бенвенуто. - Ты, значит, будешь вечно предавать меня! Но будь покоен, голубчик. Иисус Христос и пресвятая дева, которых ты призывал, помогают только честным людям, а изменников карают!
     В это время раздались отчаянные возгласы подмастерьев:
     - Бенвенуто! Бенвенуто!
     - Я здесь! - крикнул художник, выбегая из комнаты, бледный, но полный сил и решимости. - Я здесь! И горе тем, кто забыл о своих обязанностях!
     В два прыжка Бенвенуто очутился в литейной мастерской, где нашел подмастерьев растерянными и удрученными. А ведь когда он уходил, работа кипела. Даже великан Герман, казалось, изнемогал от усталости; его шатало из стороны в сторону, и, чтобы не упасть, он вынужден был прислониться к уцелевшей подпоре.
     - А ну-ка! Слушайте меня! - неожиданно, будто гром в ясном небе, прогремел Бенвенуто, появляясь среди подмастерьев. - Я еще не знаю, что у вас тут случилось, но, клянусь душой, все можно исправить! Только повинуйтесь мне слепо, беспрекословно, раз я беру дело в свои руки. Предупреждаю: первого, кто ослушается, я убью на месте! Я говорю это нерадивым. А прилежным скажу: от успеха отливки зависит свобода, счастье вашего товарища Асканио, которого вы все любите! Начнем же!
     С этими словами Челлини подошел к печи, чтобы самому во всем разобраться. Оказалось, кончились дрова, и металл, охладившись, превратился, выражаясь языком специалистов, в “пирог”.
Быстрый переход