Вергилий достал застежку из
коробочки, мгновение молча и внимательно разглядывал ее и наконец
улыбнулся. В улыбке его, казалось, светится само удовлетворение.
- Да, госпожа Корнелия, это подойдет.
- Вы действительно не хотите взять что-либо, сделанное из серебра или
золота?
- Здесь нет особенной разницы... впрочем, медь и в самом деле наиболее
подходяща - мы ведь собираемся отлить зеркало из бронзы. Конечно, брошка
сделана не из девственной меди, но она не слишком велика, и вреда не
будет. Напротив, добавка такого количества металла, столь часто ношенного
благородной Лаурой и столь рядом с телом, несомненно, поможет установить
крепчайший контакт между нею и зерцалом в тот момент, когда вы взглянете в
него. Вот для чего необходима подобная вещица, а размер и прочее не имеют
особого значения.
Казалось, хозяйка попыталась что-то ответить на это и даже набрала в
легкие воздух, но передумала, и по лицу ее скользнуло выражение
совершенной беспомощности. Она откинулась в своем кресле и тяжело
вздохнула.
- Маг, маг, я ничего не понимаю в науках и в колдовстве... повсюду мне
чудится лишь дыхание смерти... прошу вас, поторопитесь, сделайте быстрее
свою работу, чтобы я узнала, где находится моя дочь. - Она мягко поднялась
на ноги. - Желаю вам удачи, маг, в вашем путешествии, надеюсь, оно пройдет
успешно, и вы возвратитесь с тем, ради чего отправляетесь в путь. - Это
были слова формального прощания, а еще она добавила: - Я знаю, что вы не
станете попусту терять время. Прощайте.
Да, те же слова сказал однажды Туллио... Произнеся их, Корнелия
покинула комнату.
Почти все слуги последовали за ней, на какое-то время в комнате
задержалась лишь старуха Десфияшта, которая не без любопытства оглядела
Вергилия, сказала ему что-то на своем языке, улыбнулась оттого, что
сообразила наконец, что он ее не понимает, и ушла, позвякивая браслетом на
лодыжке.
- Но скажи мне все же, - продолжал допытываться Клеменс, - каковы
настоящие причины твоего согласия на эту работу?
Солнце клонилось к закату, приятели возвращались в Неаполь, куда
успевали попасть еще до сумерек, но не слишком их опережая.
- Что же... - ответил Вергилий, - возможно, главная причина кроется
именно в том, что ранее подобного зеркала я не делал.
- Я рад, - резко выдохнул его компаньон, - я рад, если и в самом деле
это так.
- Отчего же?
Огонек, вспыхнувший в некотором отдалении от дороги, сообщил о том, что
то, что ранее казалось небольшим пригорком, оказалось на деле хибаркой,
низенькой лачугой, сооруженной из торфа, глины и хвороста, принадлежавшей,
верно, пастуху или батраку с фермы. С той стороны подул ветерок и донес до
путников запах баклажанов, которые пекли к ужину на открытом огне, запах
их кожуры, лопающейся от жара, иссиня-черной, пряной. Донеслись до них
обрывки какой-то песни, но слишком тихие, чтобы разобрать слова. |