Изменить размер шрифта - +
– Я на нее злюсь за то, что она сделала тебе больно. Но ведь можно

предполо¬жить, что такая, до кончиков ногтей, художественная на¬тура, как ты, во всем любящая красоту, да еще такой любовью, как ты, – ты был

самой судьбой предназначен для более сильных страданий, чем кто-либо другой, при встрече с красотою в женщине». Наконец я нашел фото¬графию.

«Она бесспорно обворожительна», – сказал Робер, не видя, что я протягиваю ему карточку. Потом он ее разглядел, подержал в руках. Его лицо

выражало тупое изумление. «Вот эту девушку ты любишь?» – проговорил он в конце концов таким тоном, в котором удивление было смягчено боязнью

меня рассердить. Он не сделал никакого замечания, он принял задумчивый, настороженный вид, отчасти снисходительный, какой принимают, входя к

боль¬ному, пусть бы до этого он был человеком замечательным и близким вашим другом, но теперь он ни то, ни другое – он стал буйным помешанным, и

он рассказывает вам о явившемся ему небожителе, продолжающем ему являться там, где вы, человек здоровый, не видите ничего, кроме круглого

столика на одной ножке. Я сразу понял удивление Робера и то, что я точно так же изумился, когда увидел его возлюбленную, с тою лишь разницей,

что узнал в ней женщину, с которой прежде был знаком, тогда как он по¬лагал, что никогда не видел Альбертину. Но, конечно, мы смотрели на одну и

ту же девушку совершенно по-разному. Давно миновало то время, когда в Бальбеке я начал посте¬пенно прибавлять при взгляде на Альбертину ощущения

вкуса, запаха, осязания. С той поры к прежним ощущени¬ям прибавились ощущения более глубокие, более нежные, трудно поддающиеся определению, а

потом и болезненные. Короче говоря, Альбертина являлась подобно камню, вокруг которого намело снегу, беспрестанно воспроизводящим центром

сооружения, все возвышавшегося по замыслу мо¬его сердца. Робер не различал этого напластования ощу¬щений – он улавливал лишь осадок, который

Альбертина, напротив, скрывала от меня. Когда Робер увидел фотогра¬фию Альбертины, его вывело из равновесия не внезапное потрясение троянских

старцев, воскликнувших при виде проходившей Елены:

Целителен единый взгляд ее ,

а совсем иное чувство, говорившее: «Как! Из-за нее он мог так портить себе кровь, так страдать, наделать столько глупостей». Надо сознаться, что

такое впечатление от ли¬ца, из-за которого вынесено столько мук, которое перевер¬нуло человеку жизнь, а иногда даже является причиной смерти

любимого существа, наблюдается неизмеримо чаще, чем впечатление, которое встреча произвела на троянских старцев, словом, более обыкновенное.

Происходит это не только оттого, что любовь индивидуальна, и не потому, что когда мы ее не испытываем, смотреть на нее как на неиз¬бежность и

философствовать о сумасшествии других вполне естественно. Нет, дело в том, что если безумная любовь причиняет боль, то сцепление ощущений,

порождаемых об¬ликом женщины в глазах влюбленного, – этот огромный болезненный шар, обволакивающий лицо и скрывающий его так же, как снежный

покров скрывает фонтан, – уда¬ляется от точки, на которой останавливаются взгляды влюбленного и где сходятся его наслаждения и страдания, хотя

бы она была уже так далека от точки, где это же самое видно другим, подобно тому как солнце удалено от того места, где сгусток света делает его

для нас заметным в небе. А кроме того, под хризалидой страдания и ласки, застилающей для влюбленного худшие превращения люби¬мого лица, лицо

успевает состариться и измениться.
Быстрый переход