Изменить размер шрифта - +
Многочисленные враги Милана увидели в смерти Джангалеаццо шанс поправить

свои дела, а знаменитые полководцы герцога – возможность урвать кусочек его обширных территорий для себя лично. Всего лишь пяти лет оказалось

достаточно, чтобы труды Джангалеаццо, по крупицам собравшего Миланское герцогство, пошли прахом, и к этому сроку из всех членов опекунского

совета лишь двое – Фачино Кане и Габриэлло, незаконнорожденный сын герцога, сохранили верность завещанию Джангалеаццо.
Итак, на другое утро Белларион переправился в рыбачьей лодке через широкую реку Тичино и направился в сторону местечка Аббиатеграссо, на границе

охотничьих угодий миланских правителей, откуда было рукой подать до самого Милана. Однако, не пройдя и нескольких миль по пыльной каменистой

дороге, он натер себе ноги и свернул на тропинку, окольным путем бегущую среди изумрудных лугов и редких рощиц. Он споро зашагал по ней, напевая

в такт ходьбе, чтобы поднять свое невеселое настроение, как вдруг возбужденные крики, конский топот и лай собак заставили его остановиться и

внимательно оглядеться. Подозрительные звуки доносились из за леска, раскинувшегося на противоположном берегу узкой речной протоки, вдоль

которой он держал свой путь, и пока он осматривался, кто то в коричневом мелькнул среди деревьев и устремился по пологому склону к воде. Беглец

едва успел преодолеть половину расстояния, отделявшего его от реки, как на опушке появились три огромные гончие, молча мчавшиеся по его следу, а

затем многочисленная кавалькада всадников, возглавляемая роскошно одетым юношей, непрестанно подстрекавшим собак. Шикарные камзолы доброй

половины его спутников выдавали в них придворных, а остальные, судя по их простым кожаным одеждам, были слугами, двое из которых держали на

привязи шестерых заливающихся лаем псов. Рядом с юношей на огромной лошади ехал похожий на солдата черноволосый чернобородый гигант, яростно

щелкавший хлыстом с длинным ремнем, побуждая гончих к более решительным действиям.
Однако обуреваемый ужасом беглец летел как на крыльях и успел прыгнуть в воду, прежде чем собаки настигли его. Из последних сил он торопливо

поплыл через реку, и Белларион, не задумываясь о последствиях, движимый одним лишь чувством жалости к несчастному, подбежал к тому месту, где

тот должен был ступить на берег, и подал ему руку, помогая взобраться на скользкий глиняный откос.
– Да вознаградит вас Бог, синьор, – выдохнул он и вновь повторил с неожиданной горячностью: – Да вознаградит вас Бог.
Он обессиленно рухнул ниц, но Белларион не видел этого – поспешно вытащив кинжал, он приготовился встретить нападение собак. С первой из них он

разделался довольно легко, успев вонзить ей лезвие в глотку, прежде чем та успела вскарабкаться на берег; вторая разделила судьбу первой, но

третья – огромный черный зверь с желтыми подпалинами – сумела каким то образом найти точку опоры на мокрой глине, с угрожающим рычанием прыгнула

на Беллариона и сбила его с ног. Инстинктивно закрыв левой рукой горло, чтобы уберечься от страшных клыков, он правой рукой ударил кинжалом

гончую в живот и, когда та, взвыв от боли, чуть подалась назад, нанес еще один удар, на этот раз в сердце. Корчившаяся в агонии собака придавила

Беллариона к земле всей своей тяжестью, и горячая кровь, хлеставшая из ее ран, залила его с головы до пят. Он с трудом оттолкнул прочь ее

безжизненное тело, весившее немногим меньше, чем тело человека, и медленно поднялся на ноги, боясь представить себе, что может за этим

последовать.
А на другом берегу юноша в красном с серебром камзоле не переставая сыпал проклятьями.
Быстрый переход