Потом – курганом Мастера Никата, потом… – Он указал на свой, но Торик вмешался:
– Все в один день?
Джексома бесконечно раздражал его насмешливый тон, но кузнец ответил просто:
– Сделаем сколько сможем. Так что давайте приступим!
Как видно, он решил не обращать внимания на выходки Торика. Джексом решил последовать его примеру.
– Драконы собрались возле холмика Лессы, но тот сам был почти с дракона длиной. Поэтому там оставили всего двоих, а Ф'лар и Н’тон увели своих бронзовых помогать Никату.
К середине дня округлые бока первого кургана были разрыты до уровня прежнего дна долины. Обнаружилось сооружение, в плавно очерченную крышу которого были вставлены пластины, пропускавшие свет, – по три штуки с каждой стороны. Когда то, несомненно, прозрачные, они потускнели от времени и были испещрены царапинами. Заглянуть сквозь них внутрь так и не удалось.
Ничего похожего на вход в длинных сторонах здания, увы, не было. Впрочем, драконы, сплошь перемазанные в темно серой пыли, были не меньше людей увлечены необычной работой и к тому же ничуть не устали.
Вскоре вход был откопан.
Дверь, сделанная, похоже, из того же материала, что пластины на крыше, скользила вдоль стены по направляющим. Пришлось расчистить их и смазать маслом, предназначенным для драконьих шкур, и только тогда удалось ее приоткрыть. Лесса шагнула было вперед, но могучая рука Фандарела легла ей на плечо:
– Погоди! Воздух там, внутри, небось протух за века. Чувствуешь, как пахнет? Пусть сначала проветрится. Откуда нам знать, сколько Оборотов туда никто не входил!
Фандарел, Торик и Н’тон сообща налегли на дверь и откатили ее в сторону. Наружу вырвалась волна такой вони, что Лесса отскочила прочь и закашлялась. Прямоугольники мутного света озаряли пыльный пол и стены – потрескавшиеся, в потеках воды. Лесса и Ф'лар первыми перешагнули порог, за ними – все остальные. Тонкая пыль фонтанчиками взлетала из под сапог…
– Для чего мог служить этот дом? – невольно понижая голос, спросила Лесса.
Торик безо всякой нужды пригнулся в дверях – при всем его росте там был запас не меньше ладони. Оглядевшись, он указал пальцем в дальний угол, где все еще виднелись остатки широкой деревянной рамы:
– Возможно, здесь кто нибудь спал! Потом он прошел в другой угол и, нагнувшись столь стремительно, что Лесса невольно ахнула и отшатнулась, поднял что то и с бесконечными церемониями вручил Госпоже:
– Сокровище далеких веков!..
– Смотрите, ложечка!.. – Лесса высоко подняла ее для всеобщего обозрения, затем погладила пальцем. – Из чего она сделана? Это не дерево и не металл… Скорее, это что то вроде тех пластин или двери, только прозрачнее… Но крепкое, – добавила она, безуспешно попытавшись согнуть ее.
Кузнец осторожно взял ложечку из ее рук.
– Да, похоже, материал тот же самый… Окна и ложки! Хм м…
Преодолев благоговейный трепет, навеянный пребыванием в столь древнем сооружении, все принялись осматриваться.
По стенам дома когда то висели полки и шкафчики, в некоторых местах еще сохранились следы краски. Изначально помещение было разделено натрое; там и сям в полу виднелись углубления – некогда здесь стояли какие то большие предметы. В одном из углов Фандарел обнаружил круглые трубки, уходившие куда то вниз – сквозь стену и далее под землю.
– Одна – наверняка для воды, – задумался кузнец. – Но зачем еще четыре?..
– Будем надеяться, не во всех курганах так же пусто, – с надеждой сказала Лесса, стараясь скрыть разочарование, овладевшее, как показалось Джексому, всеми.
– Следует предположить, – выйдя на свежий воздух, бодро проговорил Фандарел, – что большая часть строений сходной формы служила для жилья. |