Изменить размер шрифта - +
-- Кому это знать,  как  не мне? Я подстрелил ее в
стае  волков  на лосином пастбище у Литл-Стика.  Старик  Виллэн плакал,  как
ребенок. Говорил, что  целых три года ее не видел.  И  все эти три года  она
бегала с волками.
     --  Это  не  волк, а собака, и ей не  раз приходилось  есть рыбу из рук
человека. Ты попал в самую точку, Билл.
     --  Если  мне только  удастся, я  ее  уложу,  и она будет не волк и  не
собака, а просто падаль, -- заявил Билл. -- Нам больше нельзя собак терять.
     -- Да ведь у тебя только три патрона, -- возразил ему Генри.
     -- А я буду целиться наверняка, -- последовал ответ.
     Утром Генри снова разжег костер  и занялся  приготовлением завтрака под
храп товарища.
     --  Уж  больно ты хорошо  спал, -- сказал  он, поднимая его ото сна. --
Будить тебя не хотелось.
     Еще не проснувшись как следует, Билл принялся за еду. Заметив,  что его
кружка  пуста,  он потянулся  за кофейником. Но кофейник стоял далеко, возле
Генри.
     -- Слушай, Генри, -- сказал он с мягким упреком, -- ты ничего не забыл?
     Генри  внимательно  огляделся  по  сторонам  и  покачал  головой.  Билл
протянул ему пустую кружку.
     -- Не будет тебе кофе, -- объявил Генри.
     -- Неужели весь вышел? -- испуганно спросил Билл.
     -- Нет, не вышел.
     -- Боишься, что у меня желудок испортится?
     -- Нет, не боюсь.
     Краска гнева залила лицо Билла.
     -- Так в чем же тогда дело, объясни, не томи меня, -- сказал он.
     -- Спэнкер убежал, -- ответил Генри.
     Медленно, с видом полнейшей покорности судьбе, Билл  повернул голову и,
не сходя с места, пересчитал собак.
     -- Как это случилось? -- безучастно спросил он.
     Генри пожал плечами.
     -- Не знаю.  Должно  быть.  Одноухий перегрыз  ему  ремень.  Сам-то он,
конечно, не мог это сделать.
     --  Проклятая тварь!  --  медленно  проговорил Билл, ничем  не  выдавая
кипевшего в нем  гнева. -- У себя  ремень перегрызть не  мог, так у Спэнкера
перегрыз.
     --  Ну, для  Спэнкера теперь все  жизненные тревоги  кончились.  Волки,
наверно, уже переварили его, и теперь он  у них в  кишках. -- Такую эпитафию
прочел Генри третьей собаке. -- Выпей кофе, Билл.
     Но Билл покачал головой.
     -- Ну, выпей, -- настаивал Генри, подняв кофейник.
     Билл отодвинул свою кружку.
     --  Будь я  проклят, если  выпью!  Сказал,  что  не  буду,  если собака
пропадет, -- значит, не буду.
     -- Прекрасный кофе! -- соблазнял его Генри.
     Но   Билл   не   сдался   и   позавтракал   всухомятку,  сдабривая  еду
нечленораздельными проклятиями по адресу Одноухого, сыгравшего с ними  такую
скверную шутку.
Быстрый переход