Изменить размер шрифта - +

— Господин офицер, господин офицер.., скорее!… Мой сын!..

Во имя всех богов! Мой сын.., его ударили ножом…

— Кто? — Крит натянул повод. — Сколько их?.. — Проклятье!

Здесь сейчас ни одного стражника не отыщешь — все собрались в лавке этого ювелира, а ведь в этом вонючем городе даже простая попытка срезать кошелек запросто может кончиться убийством!

— Скорее! — кричал человек и тянул Крита в переулок. Судя по виду, купец, решил Крит. И действительно в полном отчаянии.

— Проклятый город! — Крит отшвырнул окурок, отцепил от седла арбалет и повернул серого в переулок вслед за бежавшим впереди купцом. Недаром же ему еще с утра так хотелось набить кому-нибудь морду! И вот, кажется, такая возможность наконец представилась.

 

— Эй, Стилчо! — раздался Ее голос. Он поднял голову. Сердце бешено заколотилось, когда он увидел это лицо, столь часто являвшееся ему в страшных снах.

— Стилчо, это ты?

Он заставил себя подняться — сперва на колени, затем с трудом встал, держась за столб, поддерживающий крышу над крыльцом. Она была значительно ниже его ростом, но Ее присутствие всегда так подавляло, что весь его пыл мгновенно угас и он похолодел от ужаса. Значит, все было напрасно? Все эти долгие месяцы, в течение которых он скрывался от Нее? Он снова вернулся к Ней… Он так и не стал свободным! И душа его никогда уже больше не принадлежала ему самому — с той самой ночи, когда Ишад вновь вдохнула жизнь в его тело.

— С-с-стражники с-с-схватили М-Морию, — запинаясь, пробормотал он. Страшная боль в груди заставляла его цепляться за столб — только так он способен был удержаться на ногах. — Ее арестовали…

— За что? — коротко спросила Ишад. Знакомый голос — тихий, холодный.

— Я не… — Боги, какой смысл лгать? Ей-то лгать бесполезно… Он пытался как следует вздохнуть, вдруг осознав, что предложение, с которым он пришел, совершенно безнадежно: с какой стати предлагать Ей то, что Ей и так принадлежит?.. — За золото.

Они утверждают, что она украла его в доме Пелеса.

— Ну, допустим, она его действительно украла, — спокойно и четко молвила Ишад. — Правда, не у него, а у меня.

Ответа у него не нашлось. Так все и было. И говорить, что это сделал он, что все вообще было иначе, совершенно бесполезно…

Может быть только хуже.

— Ты не могла бы помочь ей? — умоляюще посмотрел он на Ишад. — Пожалуйста, помоги!

— Она же сама от меня сбежала. И, будучи моей служанкой, обокрала меня. С какой стати мне теперь вмешиваться в ваши дела?

— Я в-вернусь кт-т-тебе. — Губы и язык спотыкались о слова.

Душа леденела. Он смотрел ей в глаза, и голова у него кружилась от ощущения, что душа его вот-вот покинет тело. — Я вернусь.

Последовало долгое молчание. Потом она наконец заговорила:

— Значит, ты спутался с Морией? Что ж, любовь часто делает человека глупцом.

— Пожалуйста, вытащи ее оттуда…

— Я-то думала, что скорее вернется Мория, что ей снова захочется мягко спать и вкусно есть. И меньше всего я ожидала, что вернешься ты, Стилчо! Да еще станешь просить за нее. Как это трогательно!

— Госпожа…

— Должна признаться: я по тебе скучала. Гораздо больше, чем ты думаешь. И по многим причинам, о которых ты даже не догадываешься. — Она протянула руку и коснулась его щеки тыльной стороной ладони; и от этого прикосновения — он ничего не мог с собой поделать! — он вздрогнул.

Быстрый переход