Вы сами видите, Варвара Петровна, что тут
недоразумение, и на вид много чудного, а между тем дело ясное как свечка и
простое как палец. Я слишком понимаю, что никем не уполномочен рассказывать
и имею пожалуй смешной вид, сам напрашиваясь. Но во-первых, сам Николай
Всеволодович не придает этому делу никакого значения, и наконец, всЈ же есть
случаи, в которых трудно человеку решиться на личное объяснение самому, а
надо непременно, чтобы взялось за это третье лицо, которому легче высказать
некоторые деликатные вещи. Поверьте, Варвара Петровна, что Николай
Всеволодович нисколько не виноват, не ответив на ваш давешний вопрос тотчас
же, радикальным объяснением, несмотря на то, что дело плевое; я знаю его еще
с Петербурга. К тому же весь анекдот делает только честь Николаю
Всеволодовичу, если уж непременно надо употребить это неопределенное слово
"честь"...
- Вы хотите сказать, что вы были свидетелем какого-то случая, от
которого произошло... это недоумение? - спросила Варвара Петровна.
- Свидетелем и участником, - поспешно подтвердил Петр Степанович.
- Если вы дадите мне слово, что это не обидит деликатности Николая
Всеволодовича, в известных мне чувствах его ко мне, от которой он ни-че-го
не скрывает... и если вы так при том уверены, что этим даже сделаете ему
удовольствие...
- Непременно удовольствие, потому-то и сам вменяю себе в особенное
удовольствие. Я убежден, что он сам бы меня просил.
Довольно странно было и вне обыкновенных приемов это навязчивое желание
этого вдруг упавшего с неба господина рассказывать чужие анекдоты. Но он
поймал Варвару Петровну на удочку, дотронувшись до слишком наболевшего
места. Я еще не знал тогда характера этого человека вполне, а уж тем более
его намерений.
- Вас слушают, - сдержанно и осторожно возвестила Варвара Петровна,
несколько страдая от своего снисхождения.
- Вещь короткая; даже, если хотите, по-настоящему это и не анекдот, -
посыпался бисер. - Впрочем, романист от безделья мог бы испечь роман.
Довольно интересная вещица, Прасковья Ивановна, и я уверен, что Лизавета
Николаевна с любопытством выслушает, потому что тут много если не чудных, то
причудливых вещей. Лет пять тому, в Петербурге, Николай Всеволодович узнал
этого господина, - вот этого самого господина Лебядкина, который стоит
разиня рот и, кажется, собирался сейчас улизнуть. Извините, Варвара
Петровна. Я вам впрочем не советую улепетывать, господин отставной чиновник
бывшего провиантского ведомства (видите, я отлично вас помню). И мне и
Николаю Всеволодовичу слишком известны ваши здешние проделки, в которых, не
забудьте это, вы должны будете дать отчет. Еще раз прошу извинения, Варвара
Петровна. Николай Всеволодович называл тогда этого господина своим
Фальстафом; это должно быть (пояснил он вдруг) какой-нибудь бывший характер,
burlesque, над которым все смеются и который сам позволяет над собою всем
смеяться, лишь бы платили деньги. |