Изменить размер шрифта - +

Одним словом, Арина Прохоровна решилась рассмотреть всЈ сама своими глазами.
Виргинский остался очень доволен ее решимостью, -как будто пять пудов с него
сняли!  У  него  даже родилась надежда: вид Шатова  показался ему  в  высшей
степени несоответственным предположению Верховенского...
     Шатов не ошибся; возвратясь он уже застал Арину Прохоровну у Marie. Она
только  что приехала,  с  презрением  прогнала  Кириллова, торчавшего  внизу
лестницы; наскоро познакомилась с Marie,  которая за прежнюю знакомую ее  не
признала; нашла ее в "сквернейшем положении",  то-есть злобною, расстроенною
и  в  "самом малодушном отчаянии"  и - в  каких-нибудь  пять минут  одержала
решительный верх над всеми ее возражениями.
     - Чего вы наладили, что не хотите дорогой акушерки? - говорила она в ту
самую  минуту  как  входил  Шатов,  - совершенный вздор, фальшивые  мысли от
ненормальности  вашего  положения.  С помощью простой какой-нибудь  старухи,
простонародной бабки, вам пятьдесят шансов кончить худо; а  уж тут  хлопот и
расходов  будет больше,  чем  с дорогою акушеркой.  Почему вы знаете,  что я
дорогая акушерка?  Заплатите после,  я с вас  лишнего не возьму, а  за успех
поручусь; со мной не умрете, не таких видывала. Да  и ребенка хоть завтра же
вам отправлю  в приют, а потом в деревню на воспитание, тем и дело с концом.
А  там вы выздоравливаете,  принимаетесь за разумный труд и в очень короткий
срок  вознаграждаете Шатова за  помещение и расходы, которые вовсе  будут не
так велики...
     - Я не то... Я не в праве обременять...
     -  Рациональные и  гражданские  чувства, но поверьте, что Шатов  ничего
почти не истратит, если захочет из фантастического господина обратиться хоть
в капельку в человека верных идей. Стоит только не делать глупостей, не бить
в барабан, не бегать высуня язык по городу. Не держать его за руки, так он к
утру подымет пожалуй всех здешних докторов; поднял  же всех  собак у меня на
улице. Докторов не надо, я  уже сказала, что ручаюсь за всЈ. Старуху пожалуй
еще можно нанять  для прислуги, это  ничего не стоит. Впрочем он и сам может
на что-нибудь пригодиться, не на одни только глупости. Руки есть, ноги есть,
в  аптеку сбегает, без  всякого оскорбления ваших чувств благодеянием. Какое
чорт благодеяние!  Разве  не  он вас привел к этому  положению? Разве не  он
поссорил вас с тем семейством, где  вы были в гувернантках,  с эгоистическою
целью на вас жениться? Ведь мы слышали... Впрочем он сам сейчас прибежал как
ошалелый и  накричал  на  всю  улицу. Я  ни к кому  не навязываюсь и  пришла
единственно для вас, из принципа,  что все наши обязаны солидарностью; я ему
заявила это, еще не выходя из дому. Если  я по-вашему лишняя,  то  прощайте;
только не вышло бы беды, которую так легко устранить.
     И она даже поднялась со стула.
     Marie была так беспомощна,  до того страдала и, надо правду сказать, до
того  пугалась  предстоящего, что не посмела  ее отпустить.  Но эта  женщина
стала ей вдруг ненавистна: совсем не о том она говорила, совсем не то было в
душе Marie!  Но пророчество  о  возможной смерти в руках  неопытной повитухи
победило   отвращение.
Быстрый переход