|
Темные очертания таинственных морских созданий виднелись на мелководье. Здесь царил мир и покой.
Мысли о предстоящем путешествии вновь вернулись к Лоулеру. Он бросил взгляд в сторону бескрайнего, враждебного и непостижимого океана, раскинувшегося за пределами бухты. Сколько им придется плыть, прежде чем они найдут остров, готовый принять их? Неделю? Две? Месяц? Вальбен никогда раньше не выходил в открытое море даже на один лень. В тот раз, когда он побывал на Тибейре, это выглядело, как обычная прогулка на рыбацкой лодке неподалеку от прибрежных отмелей.
Неожиданно Лоулер понял, что боится моря, которое представлялось ему в виде огромной пасти размером с целую планету, проглотившей весь Гидрос одним чудовищным глотком еще в глубокой древности, не оставив ничего, кроме крошечных плавучих островов, созданных джилли. Море не подавится и им, если он попытается пересечь его.
«Господи! Это все полнейший идиотизм, – злясь на самого себя, подумал Вальбен. – Ведь такие люди, как Гейб Кинверсон, каждый день выходят на просторы океана и с ними не происходит ничего страшного. Нид Делагард совершил не менее сотни путешествий на другие острова, а Сандира Тейн приплыла на Сорве с такого далекого клочка тверди в Лазурном море, что я даже и не слышал о нем. Все будет хорошо… Все будет хорошо… Сяду на один из кораблей Делагарда – и через неделю‑другую попаду в свой новый „дом“. И все же… Темнота, бескрайность и неодолимая мощь ужасающего всеохватывающего океана…»
– Лоулер? – вдруг раздался голос из темноты.
Он оглянулся. Во второй раз за нынешний день из сумеречной тени навстречу ему вышел Нид Делагард.
– Ну, – тихо произнес владелец верфи, – вот и стемнело… Пойдем поговорим с джилли.
5
На электростанции аборигенов горели огни, их цепочка убегала прямо за изгиб береговой линии. Еще больше сияющих точек – их было десятки, возможно, сотни – вытянулось вдоль улиц городка джилли.
Неожиданная катастрофа изгнания совершенно заслонила собой другое важное событие этого дня – началось производство электроэнергии с помощью турбин.
У местных жителей существовала своеобразная техника, находившаяся примерно на уровне восемнадцатого‑девятнадцатого столетия Земли. Они уже изобрели некое подобие электрической лампочки. В качестве нити накала в ней использовались волокна морского бамбука, находившего широкое применение в здешней промышленности. Эти «светильники» оказались страшно дороги и сложны в производстве, а большая гальваническая батарея, являвшаяся главным источником энергии на острове, представляла собой довольно неуклюжее и ненадежное сооружение, производившее электричество крайне вяло и с многочисленными сбоями из‑за постоянных поломок и несовершенства. И вот теперь – после скольких же лет работы? – электрические лампочки зажглись от нового и неиссякаемого источника энергии – моря, теплая вода с поверхности которого превращалась в пар, заставлявший вращаться турбины генератора.
Джилли согласились позволить людям, живущим в другой части Сорве, воспользоваться электроэнергией в обмен на помощь в производстве отдельных компонентов. Свейнер должен был делать лампочки, Данн Хендерс собирался помочь с изготовлением и прокладкой кабеля.
Лоулер вместе с Делагардом, Нико Тальхеймом и некоторыми другими являлся инициатором этого соглашения, этой маленькой победы в деле межвидового сотрудничества. Сей договор стал результатом шестимесячных медленных и упорных переговоров.
«И вот не далее, как сегодня утром, – вспомнил Вальбен, – я надеялся приступить к разработке следующего коллективного предприятия… Правда, на этот раз – в одиночку. Кажется, что с начала дня прошло не несколько часов, а миновал целый миллион лет. |