Изменить размер шрифта - +

– Миссис Миджли хранит меню в тайне, но…

– Это сюрприз, – заявила Бренда. – Обождите немного и увидите.

– Надеюсь, не из серии здоровой пищи? – буркнул Чак. – А то Сина хватит удар.

– Тебя хватит удар, Син? – громко спросила Лорейн. – Вылезай из своего укрытия и присоединяйся к нам.

С трудом отделившись от перил, тот медленной походкой направился к собравшимся.

– Добрый вечер, Анжелика. Рад, что вы смогли прийти.

Она бросила на него изучающий взгляд и отвернулась.

– Выкладывай, Бренда. Чем ты озадачила бедную леди на кухне?

Посмотрев на ее спину, округлые ягодицы, обтянутые алыми леггинсами, Синджун открыл было рот, но почувствовал тяжесть в паху. Да, эта женщина заводила его с полоборота.

– Если нам подадут блинчики из люцерны с соевым соусом, придется отвести тебя домой и накормить достойной мужской пищей, – сказала Лорейн, прижимаясь к нему грудью. – Я-то знаю, чем тебя насытить.

Она лизнула его за ухом, слегка прикусила мочку.

– Чак везучий, – бесстрастно произнес Синджун, отводя ее руки. – Неудивительно, что он всегда торопится домой.

Тот простодушно ухмыльнулся, а Синджун в очередной раз задался вопросом: что друг нашел в этой шлюхе?

 

– Как тебе суп? – допытывалась у Уиллиса Бренда. Анжелика посмотрела на него, затем перевела взгляд на собственную тарелку с жидкостью зеленоватого цвета, поболтала там ложкой, но так и не смогла определить, что за кусочки плавают на поверхности.

– Ну же, Уиллис, тебе нравится?

Гигант невозмутимо продолжал есть, зато Эндерс не мог скрыть ехидной улыбки.

– Несомненно, это сварено из овощей, только не могу определить, из каких именно.

– Суп фруктовый, а не овощной, – возмутилась Бренда. – Измельченные фиги. Очень полезны вам, мистер Ллойд-Уорти. Способствуют росту волос на груди.

Она со смехом хлопнула чопорного англичанина по спине, и тот вдруг улыбнулся.

– Давно бы так, – одобрительно кивнула Бренда. – Я знала, что у вас есть чувство юмора.

– Лично я не вижу здесь мужчин, которым не хватает волос на груди. А вы, Анжелика? – пьяным голосом спросила Лорейн и протянула бокал Кэмпбеллу, разливавшему вино. Не получив ответа, она повернулась к Чаку, засунула руку в расстегнутый ворот его рубашки, погладила грудь. – Тут все в порядке.

Чак осторожно, но решительно отвел ее руку и продолжал есть суп, который показался Анжелике слишком сладким.

– А как у тебя с волосами, Син? – не умолкала Лорейн. – Темноволосые мужчины очень темпераментные.

Синджун скрестил руки на груди и выразительно посмотрел на расшалившуюся любовницу Чака.

– Перестань, Лорейн, – тихо сказал он.

Анжелика чувствовала ужасную неловкость. Почему такой милый парень, как Чак Гилл, связался с женщиной, которая напивается и ставит его в глупое положение?

Тем временем Лорейн начала поглаживать свою оголенную грудь.

– Нет, я не стану есть фиговый суп, мне не нужны волосы на этом месте.

Все молчали.

Брейкер сидел напротив Анжелики. Она старалась не встречаться с ним взглядом, но когда это все-таки случалось, он едва заметно улыбался ей, и она тоже отвечала ему улыбкой. Просто не могла не ответить.

Деревянные лопасти потолочного вентилятора разгоняли теплый воздух. Из невидимых динамиков слышалась тихая музыка.

– Пора нести следующее блюдо, – громко сказала Бренда.

– Уже несу, – отозвался Кэмпбелл, убирая использованную посуду и расставляя перед гостями тарелки с чем-то приятно разноцветным.

Быстрый переход