|
Я должен послать ответ дилеру завтра вечером, чтобы он, вернувшись из Нью-Йорка, обнаружил его на столе. Мисс Симкокс прекрасно разбирается в искусстве и купле-продаже предметов искусства, поэтому мне бы очень хотелось с ней посоветоваться.
– Фрэн привезу я, – вмешался Синджун – Мы летим вместе, потом Чак останется в ремонтной мастерской, а я пригоню другой вертолет, который мы собираемся купить. Не волнуйтесь, Эндерс, у вас будет уйма времени, чтобы посоветоваться с Фрэн.
– Значит, договорились, – кивнул Чак. – А теперь прошу извинить, но мне действительно пора домой. Завтра предстоит нелегкий день, хочу как следует выспаться.
Уиллис молча вышел из комнаты.
– Наверное, тоже хочет выспаться, – прокомментировала Бренда. – Что до меня, то я остаюсь ради китайского личжи в бренди.
– Я тоже, – кивнул Эндерс.
– А мне только бренди, – сказала Лорейн.
– Весьма заманчиво, но я пас. Нужно работать. – Анжелика встала.
– Я вас провожу, – подскочил к ней Кэмпбелл, и она снова ощутила дискомфорт.
– Не беспокойся. Ведь тут нет змей и диких зверей? – И подумала: «За исключением двуногих».
– В темноте джунгли могут напугать слабую женщину, – настаивал юноша.
Синджун поднялся с места и, шутливо поклонившись, подал Анжелике руку, которую после некоторого колебания она все же приняла.
– Не волнуйся, Кэмпбелл. Я прослежу за тем, чтобы леди благополучно добралась до постели.
Глава 10
– Нас тянет друг к другу, Анжелика.
Споткнувшись, она ухватилась за плечо идущего впереди Синджуна и, когда тот обернулся, проворно отступила на безопасное расстояние.
– Ведь я прав?
Девушка попыталась обойти его, но он взял ее за руку.
– Я хочу вернуться в коттедж, – сказала Анжелика.
– И вернетесь. Только я пойду впереди, поскольку могу найти дорогу в темноте, а вы нет.
Она молча кивнула, и Синджун пошел дальше. Сквозь густую листву почти не проникал лунный свет, поэтому дорожка была практически не видна. Издалека доносился шорох прибоя, воздух звенел от сверчков, изредка вскрикивала какая-то ночная птица.
– Правда, как ее ни отрицай, остается правдой, – произнес Синджун.
С того момента, как он вызвался проводить ее, Анжелика почувствовала себя в опасности, но лишь теперь, оказавшись наедине с этим человеком в мягком бархате тропической ночи, она поняла степень опасности.
– Ладно. Поговорим о другом. Над чем вы сейчас работаете?
– Над взаимоотношениями Синджуна Брейкера с окружающими его людьми.
– Иными словами, пытаетесь добыть побольше информации о моей личной жизни. И получается?
– Пожалуй, мне нужна ваша помощь. Я жду, когда вы согласитесь рассказать об этой стороне вашей жизни.
– Почему-то я склонен вам доверять, – задумчиво пробормотал Синджун.
Анжелика чувствовала себя в ловушке. Он был высоким, сильным, очень самоуверенным человеком, к тому же сексуальным. Он наверняка знал, что у нее, шедшей позади и старательно обходившей препятствия, бешено колотилось сердце, а в голове стоял туман, мешавший ясно мыслить и трезво оценивать ситуацию.
Он не знал одного: дожив до двадцати восьми лет, Анжелика Дин ни разу не занималась любовью. Поцелуи иногда доставляли ей удовольствие, но то, что должно было последовать за этим, всегда заставляло ее отступать. С другими женщинами можно было целоваться, даже дать волю рукам, но только не с ней. Синджун был единственным мужчиной, который, хоть и случайно, увидел ее голой. |