Изменить размер шрифта - +
Мои силы с каждым днем слабеют, и скоро, наверное, наступит конец… Храни тебя Господь, моя бедная, дорогая Лили… Я написал моей матери… обещай, что уедешь к ней… Скажешь, как тяжело мне было умирать… скажешь, что мои последние мысли о ней… и о тебе… проси ее… молиться за меня… и сама помолись…

Прерывистый голос Бруно стал чуть слышным и совсем умолк.

Лили содрогалась от сдерживаемых рыданий, спрятав лицо в платок.

Гаген взял ее за руку и вывел из палаты Бруно, впавшего в забытье.

– Не пугайтесь, – шепнул он. – Он очень переутомился и попросту уснул. Не отчаивайтесь. Будем надеяться на лучшее.

 

XXIV. ТЫСЯЧА ТАЛЕРОВ НАГРАДЫ

 

Во всех местных газетах появилось объявление следующего содержания:

«Тысячу талеров награды обещаю тому, кто сумеет спуститься в пропасть, находящуюся на берегу моря в моем поместье.

Графиня Камилла Варбург».

Объявление это наделало много шума. Только и разговоров было, что о пропавшей молодой графине и о тысяче талеров награды тому, кто сумеет спуститься в пропасть и найти ее тело.

Сумма была очень большая, и со всех сторон съезжались охотники заработать эти деньги. Стечение народа было столь велико, что графине пришлось принять особые меры для наведения порядка.

У ворот замка постоянно дежурил садовник и объяснял всем желающим, как пройти к пропасти. На самом месте происшествия постоянно дежурил Макс и следил, чтобы до назначенного дня никто не делал попыток спуститься в пропасть.

Работы обоим хватало.

Однажды кучка жителей деревни Варбург стояла на дороге недалеко от известковых скал и обсуждала шансы соискателей награды. Среди них находились и наши знакомые – рыбак Енс, ночной сторож и его приятель каменщик.

– Если бы это было так просто – спуститься в пропасть, мы бы давно это сделали, – уверял каменщик, – хотя нам никто не предлагал и тысячи грошей.

– В эту пропасть никто не сможет спуститься, – уверял ночной сторож. – В другие – сколько угодно, я сам в молодости лазил туда за ягодами, а в эту – никому не под силу.

– Да, здесь уже перебывало немало людей, но все уходили ни с чем, оставив надежду заработать тысячу талеров.

Лакей Макс, которому стало скучно после того, как очередной наплыв посетителей схлынул, приблизился к разговаривающим.

– Ну, а вы что же, – спросил он, – так и не решитесь попытать счастья и спуститься в пропасть?

– Клянусь душой, нет, – ответил за всех рыбак Енс. – Бог с ней, с тысячей талеров, своя голова дороже.

– Никто оттуда живым не выберется, – подтвердил ночной сторож. – Вы уж нам поверьте, мы родились и выросли здесь.

– А если все-таки найдется смельчак, который сделает такую попытку? – подзадоривал их Макс. – Уведут награду у вас из-под носа.

– Пусть их! – махнул рукой каменщик. – Енс прав, голова дороже. Тысяча талеров – большие деньги, очень большие, но рисковать из-за них жизнью я, к примеру, не собираюсь.

– Не все так думают, – отвечал Макс. – Не решитесь вы – решатся другие.

– И что, уже есть желающие? – поинтересовался сторож.

– Прямо еще никто не говорил, но, мне кажется, желающие уже есть. Видите? Вон идут двое. Они приходят уже в третий раз и все смотрят, прикидывают. Наверное, они и будут теми смельчаками, кто решится рискнуть.

– Не Грант ли это и Цильке из соседней деревни? – спросил сторож.

– Да, это они, – подтвердил дальнозоркий Енс, набивая свою трубку.

Те, о ком шла речь, приблизились. Цильке был рослым молодым человеком, белокурым, с виду очень сильным и ловким.

Быстрый переход