Когда она повернулась к ним лицом, Фрида сначала не заметила никакого сходства со снимком. Лицо у старухи словно расползлось. Его форма исчезла, и все, что осталось, – это отдельные черты, утонувшие в плоти: острый подбородок, маленький сухой рот, карие, как у сыновей, глаза, правда, затуманенные. Определить ее возраст было невозможно. Сколько ей? Семьдесят? Сто? Ее руки и волосы казались молодыми, а бессмысленный взгляд и голос – намного старше.
– К вам посетители, – громко объявила Дейзи.
– Что у нее с руками? – спросил Карлссон.
– Она грызет пальцы, пока не пойдет кровь, так что мы бинтуем ей руки.
– Здравствуйте, миссис Рив, – сказала Фрида.
Джун Рив не ответила, хотя и проявила любопытство, дернув плечами. Они прошли в комнату – такую маленькую, что она с трудом вместила четырех человек.
– Я вас оставлю, – сказала Дейзи.
– Миссис Рив! – обратился к старушке Карлссон. Он старательно растягивал губы, словно четкая дикция могла донести до нее смысл сказанного. – Меня зовут Малком Карлссон. А это Фрида.
Голова Джун Рив резко повернулась, и женщина уставилась на Фриду мутным взглядом.
– Вы – мать Дина, – сказала Фрида, присаживаясь на корточки возле больной. – Дин! Вы помните Дина?
– А вы кто такие? – Вопрос прозвучал нечленораздельно и хрипло, словно у нее были повреждены связки. – Не люблю любопытных.
Фрида внимательно смотрела на нее, пытаясь составить картинку из морщин и складок. Может, лицо с рисунка все-таки было там двадцать два года назад?
Джун Рив потерла забинтованные ладони.
– Люблю крепкий чай и сахара побольше.
– Это безнадежно, – вздохнул Карлссон.
Фрида наклонилась к старухе так близко, что вдохнула кислый запах ее тела.
– Расскажите мне о Джоанне, – попросила Фрида.
– Не твое дело.
– Джоанна. Маленький ребенок.
Джун Рив не отвечала.
– Вы похитили ее? – Тон Карлссона стал резким. – Вы и ваш сын. Расскажите нам.
– Это не поможет, – заметила Фрида и мягко спросила старуху: – Все произошло возле кондитерской, правда?
– Как я сюда попала? – спросила старуха. – Я хочу домой.
– Вы давали ей конфеты?
– Лимонный шербет, – неожиданно заявила она. – Мармелад.
– Именно это вы ей и дали?
– Ты кто такая?
– Потом вы посадили ее в машину, – продолжала Фрида. – С Дином.
– Ты была капризной девчонкой? – Ее лицо неожиданно расплылось в непристойной усмешке. – Да? Мочила штанишки. Кусалась. Капризуля!
– А Джоанна была капризной? – уточнила Фрида. – Джун, расскажите нам о Джоанне.
– Я хочу чаю.
– Она кусала Дина? – Пауза. – Он ее убил?
– Мой чай. Три ложечки сахара.
Лицо миссис Рив сморщилось, словно она вот-вот расплачется.
– Куда вы отвезли Джоанну? Где она похоронена?
– Что я здесь делаю?
– Он убил ее сразу или где-то спрятал?
– Я завернула его в полотенце, – воинственно заявила старуха. |