Изменить размер шрифта - +

    -  Послушай, - покачал головой хозяин. - Тебя, Микис, энергичного предпринимателя, хорошо знают в Старом Форте. Правда - не как Микиса Палладини, а как Тонино Марча, но это несущественно. Ты в этом отношении фигура просто необходимая. А вот Энтони Бюргеру засвечиваться не с руки. Вполне возможно, что я уже засвечен, - Бог его знает, что там наболтал федералам Четник. - Он бросил взгляд на часы. - Нам не стоит терять времени.

    Оба - гость и хозяин - торопливо спустились в гараж и два кара - «мерседес» с Палладини за рулем и «лендровер», которым правил Дед, тронулись по проселку к магистральному шоссе, ведущему к региональному авиатерминалу.

    Служебный кар местного филиала контрразведки подрулил к воротам особняка Бюргера только через час.

    -  Чует мое сердце, - буркнул Полек Янковски, вылезая из-за руля, - что мы пока что не опережаем события.

    Реджинальд Девис, лучший специалист по психологическим аспектам мифологии Ваганты, явно знал себе цену. Даже такого влиятельного посетителя, как директор Ноксмур, он промариновал в своей приемной не менее получаса. Вместе с директором маринованию подвергся и прихваченный им с собой Агент на Контракте,

    -  Профессор Девис довольно своеобразный тип, - уже в который раз предупредил Кима директор Ноксмур. - Ему в свое время крупно подпортили репутацию, да и нервы тоже, наши люди пера. Так называют себя здесь журналисты.

    -  На месте других литераторов я бы обиделся, - пожал плечами Ким.

    Продолжить разговор на окололитературные темы, слава Богу, не пришлось - профессор Реджинальд Девис наконец сподобился пригласить явившихся к нему посетителей в свой кабинет. Глядя на профессора, Ким подумал, что тому подошла бы больше роль доброго сказочника. Стариковское, украшенное редкой седой бородкой лицо Реджинальда Девиса лучилось скрытым лукавством, замешанным на какой-то детской наивности. Впрочем, царивший в кабинете кавардак вполне вписывался и в образ маститого психолога, слишком углубленного в свои штудии, чтобы отвлечься от них ради такой мелочной суеты, как наведение порядка в микромирке своего рабочего места.

    -  Я вижу, в нашем Форте начинается новый всплеск интереса к шуткам гномов, - произнес профессор, окидывая взглядом обоих посетителей. - Присаживайтесь, господа, - предложил он, - На креслах валяется всякая макулатура - сбросьте эти бумаги просто на пол. Большей частью все это - ненужное барахло. Знаете, вы уже не первые, кто обратился ко мне сегодня за консультацией.

    -  И кто же опередил нас? - поинтересовался директор Ноксмур.

    -  Довольно любознательная журналистка из «Гэлакси ньюс», - ответил профессор, сделав рукой жест, словно отгонял назойливую муху. - Не удивляйтесь. Я десять лет удачно уклонялся от журналистов, но в этот раз не сумел увернуться. Так или иначе, я на ближайший час - в вашем распоряжении. Выкладывайте, что вас интересует.

    -  Собственно, - улыбнулся директор, - считайте, что нас интересует все, что относится к так называемым мифам о гномах. Этот господин, - он похлопал Кима по плечу, - прибыл к нам э-э… с Большой Тропы. Мы наняли его для того, чтобы он помог нам разобраться в злых трюках, которые какой-то шутник устраивает с нами.

    -  И вы прочите на роль этого шутника племя гномов? - понимающе кивнул профессор. - Если так, то нам предстоит нелегкий разговор. Будет проще, если господин э-э… - он справился в лежащей на столе карточке, - если господин Яснов будет просто задавать вопросы, а я по мере сил отвечать на них…

    -  Ну что же, - согласился Ким.

Быстрый переход