Изменить размер шрифта - +

     Мистер Кремер, вы хотите узнать дальнейшие подробности от мистера Бэйна или от меня?
     - От вас. - Кремер был так потрясен, что даже осип. - И вы утверждаете, что миссис Робильотти пригласила Фэйт Ашер на ужин с целью убить

ее. Я правильно понял вас?
     - Да, правильно.
     - И что она пошла на это, узнав, что Фэйт Ашер была внебрачной дочерью Альберта Грантэма?
     - С ее характером и темпераментом это могло явиться достаточно веским мотивом, хотя она сама только что подсказала возможность

существования и еще одного мотива. Ее племянник мог использовать Фэйт Ашер как предлог для того, чтобы выколотить из нее состояние. Вам придется

разобраться с этим.
     - Конечно, я разберусь. Значит, вы утверждаете, что разыгранный здесь спектакль доказал, что миссис Робильотти могла совершить убийство?
     - Да, вы сами видели это. Она могла бросить яд в бокал, стоявший на стойке бара три-четыре минуты, так как находилась рядом, и, если бы

кто-нибудь попытался взять этот бокал, всегда могла сказать, что пьет из него. Если бы ее сын, подошедший к бару за шампанским, взял бокал с

ядом в правую руку, миссис Робильотти, прекрасно знавшая его привычки, поняла бы, что он будет пить из него сам, и не допустила бы до этого,

сказав ему то же самое. В конце концов она могла просто передать ему бокалы так, чтобы отравленный бокал оказался обязательно в левой руке,

однако точно установить, что именно произошло, никогда не удастся, ни она, ни ее сын не подтвердят этого. Как только он отошел от бара с

отравленным бокалом в левой руке, Фэйт Ашер была обречена; риск быть обвиненной в убийстве был весьма невелик: в сумочке мисс Ашер находилось

достаточное количество цианистого калия.
     - Кто же сообщил миссис Робильотти, что у мисс Ашер был яд? Когда?
     - Не знаю... Послушайте, сколько еще времени я должен таскать за вас каштаны из огня!
     - Нисколько, теперь я как-нибудь сам справлюсь с этим... Вы говорите, что риск был невелик. Но это вовсе не так - она брала сумочку мисс

Ашер, вынимала оттуда пузырек.
     - Сомневаюсь, чтобы она делала это или даже близко подходила к сумочке мисс Ашер. Если она знала, что мисс Ашер носила с собой яд (а об

этом было известно нескольким лицам), для нее не составляло никакой трудности достать где-нибудь такой же яд и держать при себе наготове. Я

советую вам навести справки, не приобретала ли миссис Робильотти цианид в последние два месяца, и вовсе не удивлюсь, если вы обнаружите, что это

так... Кстати говоря, я вовсе не считаю, что показываю вам созревший плод, который вам остается только сорвать. Я лишь хотел убедиться, прав или

нет мистер Гудвин. И я убедился, что он прав. А вы?
     Кремер ничего не успел ответить. Миссис Робильотти вскочила и хотела уйти. Слушая Вулфа, я заметил, что она потеряла самообладание, когда

шеф упомянул о возможности того, что она купила яд. (И действительно, спустя несколько дней Пэрли Стеббинс сказал мне, что полиция выяснила, где

миссис Робильотти приобрела цианид, и может подтвердить это свидетельскими показаниями). Так вот, миссис Робильотти вскочила и хотела уже уйти,

но успела сделать всего шага три. Кремер и Стеббинс загородили дорогу ей, а вместе они весят фунтов четыреста, да и в ширину они фута четыре.
     - Пропустите меня! - крикнула она. - Я иду домой.
     - Не спешите, - нахмурился Кремер.
Быстрый переход