Изменить размер шрифта - +

— Спасибо, я не голодна, — машинально ответила Флора.

Нед вошел в гостиную и подбоченился.

— Не голодна? Интересно, зачем я тогда, как раб, полдня торчал у горячей плиты, стараясь накормить вас повкуснее?

— Мисс Эйлсбери слегка сбита с толку, — пробормотал Майкл.

— Радость моя, — обратился к ней Нед, — время от времени такое случается с каждым. Да, Роберт взял ноги в руки, но жизнь продолжается! Будьте паинькой и садитесь за стол. Никакие отговорки не принимаются.

Флора слегка замешкалась, чувствуя себя как Алиса на обеде у Шляпника. Следовало объясниться. Она открыла рот, но тут Майкл встал и бросил на нее саркастический взгляд.

— Я привык к тому, что девушки, обманутые Робертом, рвут на себе волосы, — сказал он.

Если бы взглядом можно было убивать, хозяин ранчо рухнул бы на пол как подкошенный. Однако гнев Флоры только позабавил его.

— После вас, — любезно сказал он и сделал приглашающий жест. — Я принесу вино.

Сама не зная, почему она это сделала, Флора встала и гордо прошла в столовую. Может быть, она хотела показать, что не боится его насмешек. Однако ею тут же овладело тягостное чувство: казалось, темные глаза Майкла буравят ей спину.

Добравшись до стола, Флора обернулась, встретилась с Майклом взглядом и пришла в ужас. В его глазах читалась не только насмешка, но и одобрение. Он явно любовался ее фигурой. Потом Майкл отвернулся и взял бутылку.

Она заскрежетала зубами. Испытанное ею ощущение было странным, но найти ему название она не успела: Нед отодвинул ей стул.

Она поняла, что проголодалась. Возможно, в этом было виновато искусство Неда, подавшего на стол пармскую ветчину, дыню и отбивные.

 

2

 

Когда Флора принялась за отбивную, Майкл сказал:

— Фло, расскажите о себе. Вы родились в Далласе? Ваши родители живы?

Она выдержала паузу, сделала глоток вина и кратко изложила свою биографию.

— Не слишком обычная история, — бесстрастно откликнулся Майкл.

Флора аккуратно отрезала кусочек отбивной, смазала ее горчицей и промолчала.

— Вы прожили в Далласе всю свою жизнь?

Следующую фразу Фло произнесла только тогда, когда прожевала кусочек отбивной.

— Нед явно знает свое дело. Очень вкусно.

— Да, знает. Фло, почему вы скрываете свое прошлое?

Серые глаза ответили ему решительным взглядом.

— Не понимаю, почему вас так интересует мое прошлое, — наконец сказала Флора. — Мне, например, до вашего прошлого нет никакого дела.

— Вы ранили меня в самое сердце, — бесстрастно сказал Майкл, продолжая жевать.

Фло посмотрела на старинные стенные часы и молча доела отбивную.

Майкл сделал то же самое, после чего Нед принес яблочный пирог, сыр и фрукты.

— Кофе уже закипает, — сказал он.

Майкл взял персик и начал чистить его. Флора отметила, что хотя ладони у него широкие и мозолистые, но пальцы длинные и ловкие. После чего ее мысли неожиданно приняли совсем другое направление...

Она огляделась. Столовая, как и все остальные комнаты, была обставлена несколько старомодно, но богато. На стенах, оклеенных зелеными обоями, висели картины, при виде которых Флора широко раскрыла глаза. Некоторые из них не имели цены. На столе стояли фарфор и хрусталь. Она щелкнула ногтем по бокалу и услышала благородный звон.

Флора поборола искушение перевернуть тарелку и посмотреть на донышко. Впрочем, форма, цвет, позолота и характер рисунка говорили сами за себя. Первая половина девятнадцатого века... А красивая белая скатерть была явно камчатной.

Флора снова посмотрела на старинные часы, но перед ее мысленным взором возникла машина, которую вел Майкл Рестон. Грязь грязью, но это была новейшая модель джипа, последнее слово техники.

Быстрый переход