Изменить размер шрифта - +

    — Повинуюсь, господин.
    Она опустила голову, выставив напоказ сталь ошейника, а потом припала ко мне своими жаркими губами.
    С губ моих сорвался стон, переходящий в крик. Крик стыда и унижения, крик ярости и наслаждения!
    Я смотрел на Беверли, женщину с Земли, остававшуюся для меня самой изысканно-красивой и сексуально возбуждающей девушкой, какую мне доводилось встречать. На Земле я не только ни разу не поцеловал ее, но даже не осмелился коснуться ее руки. Здесь, на Горе, она по приказу Поликрата ублажала меня, как только могла!
    — Ненавижу тебя! — сердито прошипела она, откинув голову, и я вновь пожалел, но уже о другом — о том, что сейчас Беверли не в моей власти. Над рабыней надлежит властвовать! В этот момент я твердо решил, что непременно стану ее хозяином. Эта красотка с Земли будет пресмыкаться у моих ног в ошейнике, с рабским клеймом на бедре.
    — Заберите этого проходимца и посадите на цепь в башне с лебедкой! — распорядился Поликрат. — И пусть он молится о том, чтобы его приятели не причинили вреда посланцу Рагнара Воскджара, ибо в противном случае участь его будет ужасной.
    Девушки отпрянули, уступив место мужчинам, начавшим снимать оковы.
    — Ты хорошо ублажила этого малого, — сказала рыжеволосая девица, обращаясь к Беверли.
    — А по-моему, — вмешалась Бикки, — она удовлетворила его слишком быстро. Я непременно поучу ее, как доставлять удовольствие господину, когда буду владеть ею.
    — Унизительно ублажать мужчину с Земли, — сказала Беверли.
    — Он вроде бы сильный и красивый, — заметила рыжеволосая.
    — Я бы не возражала против того, чтобы стать его рабыней, — поддержала ее Бикки.
    — Ты не знаешь его так, как знаю его я, — возразила Беверли. — Я презираю его, ибо он, как и все земляне, ничтожный слабак. А мы, рабыни, принадлежим настоящим мужчинам.
    Мои руки сковали за спиной, после чего, сняв оковы с лодыжек, рывком поставили на ноги.
    Поликрат разговаривал с Клиоменом.
    — Ты получила удовольствие от того, что с ним делала, не так ли? — спросила рыжеволосая девица.
    — Удовольствие я получила лишь от того, что повиновалась приказу моего хозяина, — ответила Беверли.
    — А вот и не только от этого, — заявила Бикки. — Не обманывай, я все видела.
    — Нет! — воскликнула Беверли.
    — Ты ведь сглотнула, разве нет? — спросила рыжеволосая девица.
    — Пришлось, — сказала Беверли. — Я же рабыня.
    — Причем настолько низкая, что способна получить удовольствие, даже ублажая выходца с Земли!
    — Нет! — твердила Беверли.
    — Мы видели! — рассмеялась Бикки.
    — Нет!
    — А по мне, — заметила рыжеволосая, — если мужчина силен и красив, так пусть он будет откуда угодно. Хоть с Земли.
    — Я думаю, — заметила Бикки, — в нем что-то есть от настоящего господина.
    — Скажешь тоже! — презрительно фыркнула Беверли. — Да стань этот малый вашим хозяином, знаете, что бы он сделал в первую очередь? Отпустил бы вас на свободу!
    — На свободу? — рассмеялась рыжеволосая девица.
Быстрый переход