Изменить размер шрифта - +
Правда, для этого мне потребовалось познать насилие со стороны мужчин, а порой и кнут. Я научилась жить и чувствовать по-настоящему, поняла, кто я такая и какова истинная цель моей жизни. Любовь и служение — вот ради чего я существую. Я подлинная рабыня для наслаждений и счастлива всякой возможности покоряться всевластному господину.
    — Хватит! — отрезал я и повернулся, чтобы раздвинуть шторы.
    — Неужели мой танец не заинтересовал господина?
    Я снова обернулся и взглянул на нее. Элисон по-прежнему стояла на коленях рядом со стеной, притянутая к кольцу веревкой. И тут до моего слуха донеслось легкое позвякивание колокольчиков, и взгляд скользнул по варварским браслетам и тоненькой цепочке, на которой дрожала слезинка жемчужины.
    — Ты танцевала хорошо, — ответил я, сжав кулаки.
    — В таком случае, я прошу тебя воспользоваться мной, господин. Я знаю, что не имею права ни о чем просить. И все же униженно умоляю тебя об этом! Умоляю не пренебрегать мною! Ты ведь можешь оказать снисхождение жалкой, связанной невольнице…
    Я молчал.
    — Я сделаю все, чтобы оказаться достойной твоего снисхождения, — добавила она.
    Присев на пол позади Элисон, я обхватил ее руками. Рабыня задрожала, вжавшись в стену.
    — Что именно ты сделаешь? — спросил я.
    — Отдам тебе себя — целиком. Буду служить со всей сладостью покорной рабыни.
    Я не ответил.
    — Ты не пожалеешь, господин.
    Освободив ее шею и запястья от веревки, я обнял девушку сильнее.
    — Элисон будет старательно ублажать господина, — прошептала она, нежно целуя меня, а потом совсем тихо шепнула мне на ухо: — Мы, женщины с Земли, — прирожденные рабыни.
    — Прекрати, — прохрипел я.
    — Суди по мне, господин.
    Повалив Элисон на меха, я покрыл поцелуями ее тело. Девушка тяжело задышала, потом начала постанывать и извиваться в моих руках.
    — Разве я не истинная рабыня? — спросила она задыхающимся голосом.
    — Да, — согласился я, — так оно и есть.
    Ошибиться в характере ее движений было невозможно, они явственно выдавали в ней рабыню от природы. Как раз это меня и беспокоило.
    Элисон легла на спину. Я окинул ее взглядом.
    — О чем ты думаешь? — спросила Элисон.
    — Думаю, что земные мужчины, увидев такую, как ты, были бы вне себя от восторга.
    — Мы всегда ждем наших господ, — промолвила она с улыбкой.
    Я прислушался к звукам музыки и шуму таверны, доносившимся из-за занавеса. Любой, кто уводил девушку в альков, имел право пользоваться ею, как и сколько пожелает. Она принадлежит клиенту до тех пор, пока тот не сочтет нужным вновь раздвинуть занавески. Ну а после закрытия таверны хозяин, проводив посетителей, привязывает девушку к кольцу или запирает в конуре.
    — Думаешь, быть рабыней ужасно? — спросила Элисон.
    — Ничего я такого не думаю.
    — Тогда ты понимаешь, что для природной рабыни допустимо стремление удовлетворять свои природные, естественные потребности?
    — Понимаю, — ответил я.
Быстрый переход