Изменить размер шрифта - +
Если, конечно, вице-мэр не собьет кого-нибудь из них с пути истинного. Но скорее… — лукаво добавила она, — кое-кто собьет с пути его самого.

Вряд ли, призналась себе Патти. Она старалась не смотреть на занявшего свое место в президиуме Алекса. Его высокая фигура подавляла окружающих. Грин выглядел потрясающе красивым в строгом деловом костюме, но ничем не напоминал мужчину, с которым она занимал ась любовью. Суровое выражение его лица напоминало Патти отцовское в тот момент, когда авиакомпании пригрозил судебным иском человек, который в пьяном виде свалился с трапа, поданного к самолету, совершавшему чартерный рейс.

В то лето она подрабатывала в качестве машинистки в офисе отца и подслушала, как адвокат компании объяснял, почему лучше заплатить, чем доводить дело до суда, несмотря на то что иск был несправедливым.

Под давлением совета директоров отец в конце концов сдался. Но его так взбесил нанесенный ущерб — особенно потому, что он считал себя правым, — что он пребывал в дурном настроении целых два дня…

Когда взгляд Алекса скользнул по публике и коснулся ее лица, девушка пришла в себя. Но Грин быстро отвернулся.

— Боюсь, я не слишком преуспела, — сказала она Айрин. — По крайней мере, в смысле переубеждения.

Подруга улыбнулась.

— Ну, земля оказалась бы очень скучным местом, если бы на ней всегда царило согласие.

Патти дорого дала бы за возможность относиться к происходящему так же терпимо. Но ее терзало предчувствие, что к вечеру грянет гроза.

— А вдруг мы проиграем? — спросила она Айрин. — Что тогда будет?

Лицо подруги стало серьезным.

— Ну, мы-то как-нибудь обойдемся без этих денег. Но вот Центру помощи они необходимы: он ведь только создается… Их положение окажется просто критическим.

Это Патти нисколько не утешило. Куда ни кинь, всюду клин. Она знала, что Алекс будет тяжело переживать поражение.

Во время вчерашнего обеда Грин напугал ее. Он любил выигрывать. Как и ее отец.

Патти закусила губу. Хотелось бы ей заглянуть в его мысли… Или она слишком серьезно относится к этому? Когда дело касалось Алекса, она не могла быть объективной.

Мэр объявил заседание открытым, как всегда, призвав собравшихся помнить о своем долге перед городом. Затем он перешел к вопросу об открытии игорных домов.

— На прошлом собрании выступали представители общественности — напомнил он. — В соответствии с их рекомендациями члены совета изучили вопрос дополнительно и получили заключение экспертов. Миссис Франклин…

Советница вызвала бухгалтера, который определил сумму ожидавшихся поступлений в местную казну, основываясь на опыте других городов.

— Что ж это могло бы сильно поддержать наши социальные службы, — резюмировала миссис Франклин, едва он закончил. — Особенно сейчас, когда эти службы переезжают под одну крышу.

Затем слово было предоставлено женщине из другого городка, жившей рядом с игорным домом. Она заявила, что руководство клуба строго следит за порядком и она не знает хлопот ни с мусором, ни с преступностью.

— Честно говоря клуб — куда лучший сосед, чем ресторан, который занимал этот дом прежде, — заключила она. — Раньше мы не знали, куда деваться от шума, пьяных и нарушения правил уличного движения.

Когда пришла очередь Алекса, он предоставил слово представителю полиции, сержанту Вернону.

— Мы поговорили с шерифами трех городов, — сообщил сержант. — Они сообщили о поножовщине между двумя посетителями, закончившейся легкими телесными повреждениями.

— Такое могло случиться где угодно, — пробормотала Айрин на ухо Патти.

Быстрый переход