Изменить размер шрифта - +
Он тут же приехал. Потом он сказал о вас несколько слов, и я, заметила, как у него засияли глаза.

Патти уперлась взглядом в тротуар, чувствуя, что на глаза наворачиваются слезы. О да, они любят друг друга, но…

— Желаю вам счастья. — Монахиня смотрела куда-то вдаль. — Но даже если из этого ничего не выйдет, я хотела бы, чтобы вы считали меня своим другом.

— С радостью. — Патти порывисто сжала ее руки — Меня восхищает ваше служение другим. Боюсь, я никогда не смогла бы так беззаветно отдаться своему делу.

— В моем служении есть свои преимущества, — сказала сестра Анна. — Поверьте, это благодарная работа.

Они тепло попрощались.

Почему сестра Анна сказала это? — думала Патти по дороге домой. Неужели монахиня почувствовала, что у них с Алексом не все ладно?

Что заставило сестру Анну уйти в монастырь? Может быть, она тоже любила кого-то и рассталась с ним из-за несходства характеров?

В ближайшее время приглашу ее на ленч, решила Патти. Эта женщина стоит того, чтобы с ней подружиться.

 

В понедельник Патти никак не могла сосредоточиться на занятиях: вечером должно было состояться заседание совета. К счастью, старики не обращали на ее рассеянность никакого внимания.

Недавно прошел канун Дня всех святых, многие из пожилых людей пришли в зал в маскарадных костюмах и забавных украшениях.

Казалось, им доставляло удовольствие посмеиваться друг над другом.

— Джейк — ну просто вылитая леди… — Джейк нарядился в женское платье. — А Эстер смогла бы очаровать даже того, кто только что вышел на пенсию… — На Эстер была маска вампира, купленная в дешевой лавчонке.

Кое-кто щеголял в нарядах времен своей юности — платьицах с оборками, бусах, мешковатых брюках и пиджаках до колена, — но большинство предпочло быть животными или сказочными персонажами.

Как всегда, самой большой оригиналкой оказалась Зельда Рорк, залезшая в большую картонную коробку, сплошь разрисованную карикатурами. Ее голова и обтянутые трико руки были просунуты в тщательно прорезанные отверстия.

— Вы сами сделали этот костюм? — спросила Патти, вставляя кассету в плейер.

— Вообще-то, милочка, я его придумала, но вы же знаете, что с моим артритом нечего соваться резать картон. — Зельда игриво указала пальцем на сопровождавшего ее внука. Мальчик улыбнулся и подмигнул.

— Ну что ж, зато вы наконец-то рискнули облачиться в трико и спортивные тапочки, — поддразнила Патти самую нерадивую из своих учениц. — Этак вы скоро и к упражнениям приступите…

— О, для моих суставов будет полезнее, если я понаблюдаю за вами со стороны, — возразила пожилая дама и опустилась на низкий столик, потому что в таком виде на стуле она бы не поместилась.

Патти включила музыку и начала разминку.

— Тянитесь выше… выше… так, правильно…

О Господи, как они приседали и подскакивали! Кружась под музыку, пресвятая богородица нечаянно стукнула ведьму жезлом по спине, а ее самоё хлестнули львиным хвостом.

Занятия кончились так быстро, что Патти не успела глазом моргнуть. На этот раз за ней заехала Айрин; в результате обе женщины оказались в зале совета за добрых пять минут до начала заседания.

Сегодня Айрин оставила Дженнифер на попечение Поля, и подруги имели полную возможность оказать друг другу моральную поддержку.

— Уверена, все пройдет гладко — сказала Айрин. — На нашей стороне по крайней мере три советника из пяти, а большего и не требуется. Если, конечно, вице-мэр не собьет кого-нибудь из них с пути истинного. Но скорее… — лукаво добавила она, — кое-кто собьет с пути его самого.

Быстрый переход