Изменить размер шрифта - +
— Я могла думать лишь о том, как убежать от прежней жизни, изменить свое будущее и стараться не оглядываться назад. Но я понимаю. Теперь ты все знаешь и, может, не сумеешь остаться со мной, не захочешь заботиться обо мне...

— Стой! — воскликнул Кухулин и схватил ее за руку. — Я не собираюсь оставлять тебя. Их поступок не твоя вина. Не ты сделала их такими. Во имя Богини, неужели ты считаешь, что я позволю тебе вновь окунуться во все это в одиночку?

— Я не знаю, что думать. Я никогда об этом никому не говорила, не представляла себе, что смогу сказать. А теперь выложила все тебе, моему мужу из племени людей. — Она всхлипнула. — В каком сне мы жили, когда думали, что сможем быть вместе? Разве это возможно?

Кухулин мгновенно поднялся, встал перед ней на колени, протянул руки и обнял ее. Бригид замерла, чувствуя необычность человеческого тела, прижавшегося к ней. Он же, не обращая внимания на ее зажатость, продолжал обнимать, потом прошептал ей на ухо:

— Возможно все, потому что мы связаны друг с другом. Эпона каким-то чудесным образом слила наши души. Проблема только в телах, Бригид. И тебе, и мне это очень хорошо известно.

— По-моему, наше счастье невозможно, — повторила она.

— Вполне возможно. Просто трудно.

Охотница отстранилась. Он отпустил ее, чтобы она могла посмотреть ему в глаза.

— Почему ты так в этом уверен? — спросила Бригид. — Я пришла к тебе из другого мира. Мы представители различных рас, поэтому даже не можем заняться любовью в первую брачную ночь.

— Мой отец — кентавр, Бригид. Не забывай, что в моих жилах течет его кровь. В нас больше общего, чем различного.

— Но у тебя человеческое тело.

— Что верно, то верно, — вздохнул он и откинулся назад, его руки соскользнули с ее плеч. — Тебя это отталкивает?

Бригид хмуро посмотрела на мужа, слыша в его голосе эхо слов Эльфейм, и ответила:

— Конечно нет! Что за вопрос! Я не обручилась бы с тобой, если бы мне это было неприятно.

— Существует масса различных причин для обручения. Физическая привлекательность — лишь одна из них, — сказал он. — Ты соединилась со мной узами брака. Это не обязательно означает, что тебя ко мне влечет.

Взгляд охотницы стал еще более хмурым, но ее слова оказались совсем иными:

— Еще как влечет! Ты не похож на большинство мужчин.

Он вскинул брови и сказал:

— Могу тебя заверить, что я почти ничем не отличаюсь от них.

Бригид почувствовала, что ее щеки запылали, и промямлила:

— Я не имела в виду, что ты не...

— Ну!.. — подбодрил он ее. — Продолжай.

Насупленность кентаврийки превратилась в мрачность. Своим вопросом муж не облегчил ей жизнь.

— Почти все мужчины из вашего племени кажутся мне слишком маленькими.

На лице Кухулина появилось неподдельно изумленное выражение.

Она тряхнула головой и попыталась объяснить все так, чтобы ее слова не казались ему снисходительными или обидными:

— Помнишь первый день, когда мы встретились? Ты был с Эль и Бренной в главном внутреннем дворе замка Маккаллан. Вы только что расчистили фонтан.

— Помню, — ответил он. — Ты сказала, что пришла из табуна Дианны. Я, кажется, довольно грубо на это отреагировал.

— Кажется? — фыркнула она. — Ты хотел, чтобы Эль вышвырнула меня, опекал и защищал свою сестру. — Прежде чем муж успел ответить, жена торопливо продолжила: — А я подумала, что ты интригуешь. Ты был не маленьким слабым человеком, а воином. Все, что ты говорил и делал, было наполнено такой уверенностью и силой, что я никогда не думала о тебе просто как о человеке. С самого начала я воспринимала тебя как воина, без приставки «кентавр» или «человек».

Быстрый переход