Река покажет твое прошлое, мое, всего мира, даже другие миры и места, чуждые нам. Здесь легко потеряться. Так случалось со многими. Ку, мы не можем позволить этой среде захватить наши души. Нам надо идти дальше.
— Эта река может показать мне Бренну, ее смерть или тот последний раз, когда она была еще жива, а я находился рядом с ней?
— Может, — согласилась Бригид, стараясь не обращать внимания на боль, вызванную его словами. — Если ты действительно этого хочешь, то можешь остаться здесь, в водах прошлого. Я не возненавижу тебя за это, даже освобожу от клятвы, данной мне. — Она сделала глубокий вдох, чтобы в ее словах не послышалось даже тени сердечной боли и тоски. Их произносил голос настоящей охотницы, сильной в суждениях и уверенной в себе. — Но знай, Кухулин, я хочу, чтобы ты принял решение, причем сейчас. Выбирай: или Бренна и ваше прошлое, или я и наше будущее. Я тоже любила ее, но не буду делить моего мужа с призраком.
Воин дернулся, словно Бригид его ударила, затем моргнул, огляделся кругом и будто только сейчас осознал, где они находятся. Когда его взгляд упал на манящую поверхность реки, он торопливо отвел глаза.
— Я выбираю тебя и наше будущее. Я так решил, когда мы обручились, и не хочу стать свободным от клятвы теперь или когда-нибудь еще. Неважно, насколько заманчиво прошлое, которое показывает царство духов, — сказал Ку.
— Тогда идем дальше, — предложила Бригид, не желая показывать, какое облегчение принесли ей его слова.
— Куда?
— Туда! — Охотница указала направо.
Кухулин повернулся и увидел открытую дверь, которая вела в какое-то черное пространство. Очевидно, это был могильный холм, поросший снаружи травой и цветами. Большие плоские белые каменные плиты обрамляли проем. Воин отошел в сторону и жестом предложил Бригид идти вперед. Он не сводил с нее глаз, чтобы случайно не взглянуть на серебристую реку, заманчиво мерцавшую неподалеку.
Когда Бригид вошла под темные своды, позади них раздалось сердитое карканье ворона. Интуиция, сверхъестественно увеличенная силой царства духов, сказала охотнице о том, что ее мать каким-то образом попыталась искусить Кухулина средним миром.
«Стало быть, тот факт, что воин меня сопровождает, очень важен. Если бы это не имело значения, то он не стал бы целью для Майрерад».
— С тобой все в порядке? Почему мы остановились? — раздался в темноте голос Кухулина, который не отставал от жены.
— Все хорошо, Ку. — Она кивнула в сторону пятнышка света, расположенного где-то впереди, хотя и знала, что воин не мог видеть ее движения. — Мы идем туда.
Они двигались быстро и вскоре достигли другой двери, освещенной лунным сиянием. Оба шагнули за порог и оказались в верхнем мире.
Перед ними протянулся густой лес. Даже в серебристом лунном свете путешественники видели, что деревья, трава и цветы были необычно яркими. От двери, где они стояли, отходили три тропинки, исчезавшие в зеленой глубине леса.
— Какую выберем? — спросил Ку.
Бригид отключила разум, попыталась почувствовать путь и расстроенно вздохнула, когда поняла, что ее не тянет ни к одной дорожке. Но она изучила их тщательнее и поняла, что ошиблась. Неправда, что ни одна тропинка не звала Бригид. На самом деле все они манили ее. Музыка, которая исходила от них, была чарующей, волшебной. Кентаврийке вдруг ужасно захотелось избавиться от той ответственности, которую пытались взвалить на нее эти поиски.
«Я могу остаться здесь и вечно гулять по тропинкам, мчаться по ним так же, как в детстве по родной равнине. Я стану свободной, счастливой, наполненной музыкой, а затем...»
— Бригид!
Кентаврийка заморгала и тряхнула головой, пытаясь избавиться от соблазнительно зовущей мелодии.
— Бригид! Ты не можешь меня оставить!
Как только она перестала слышать музыку, в ее глазах появилось осмысленное выражение. |