Но постепенно, по мере того как наступает траурная зима, капли слой за слоем превращают сосульку в кинжал боли, который невозможно сломать. — Сиара выпрямила спину и протянула к гостье открытые ладони жестом откровенности и мольбы. — Испытай меня, охотница. Я знаю, что ты способна различить любую ложь в моих словах, и хочу, чтобы ты меня испытала.
Бригид не обратила внимания на Кухулина, который перестал есть и уставился на нее со смешанным выражением удивления и отвращения. Она сделала глубокий вдох и сосредоточила свои сверхчувствительные силы на крылатой женщине. Сиара правильно почувствовала то богатое шаманское наследие, которым кентаврийка обладала от рождения. Как и тогда, когда она искала добычу для клана, охотница вдохнула не просто воздух, но и духовную сущность того, кого изучала. В длинном доме она увидела темный след, оставленный злом и ложью.
Сиара сидела не двигаясь, безмятежно и терпеливо ждала, пока охотница изучит ее дух и увидит, что в нем живет.
— Ты ничего от нас не скрыла, — сказала наконец Бригид.
— Да, охотница. Я ничего от вас не скрываю. Чтобы у тебя не осталось никаких сомнений, я приглашаю тебя с собой в настоящее путешествие к духам, в нижний мир, и клянусь тебе перед самой Эпоной, что мои слова — правда. — Улыбка Сиары снова засияла.
Бригид почувствовала, как возле ее сердца зашевелился холодный кулак. Она, часто использовавшая свою врожденную способность, чтобы накормить клан, теперь применила ее, желая узнать правду о Сиаре и обезопасить этим Партолону. Охотница часто попадала стрелой в сердце благородного оленя. Неприятно, но она должна была это делать, чтобы идти по выбранному ею жизненному пути. Но Бригид понимала, что не отправится в царство духов. Она просто слишком хорошо знала, кого там встретит.
— В этом нет нужды, Сиара, — поспешно проговорила кентаврийка.
— В тебе есть сила, но ты не хочешь отправиться в священное путешествие?
— Не хочу. Я охотница, а не шаманка.
Сиара открыла рот, затем передумала и просто кивнула:
— Каждый из нас должен идти своим путем.
Кухулин поднялся так резко, что чуть не опрокинул скамью, и заявил:
— Мне пора идти спать.
— Но скоро мы начнем рассказывать сказки. Дети будут спрашивать о тебе. — Сиара даже не попыталась скрыть разочарование.
— Не сегодня, — коротко проговорил он.
— Я тоже прошу позволения уйти пораньше. Мой путь сюда был долгим и утомительным. — Бригид изящно поднялась, обошла стол и встала рядом с Кухулином.
— Конечно. Доброй ночи, Бригид. — Разочарование на лице Сиары мгновенно сменилось вежливым пониманием.
Прежде чем они повернулись, чтобы уйти, Кухулин сообщил:
— Завтра я собираюсь исследовать проход. Думаю, снег уже сошел. Вскоре мы сможем отправиться в путь.
— Отличная мысль. Возможно, я пойду с тобой, — оживилась Сиара.
Кухулин хмыкнул и, не дожидаясь охотницы, быстро направился к двери. Бригид пришлось за двоих улыбнуться и помахать на прощание разочарованным детям.
Факелы освещали весь поселок. Острым глазам кентаврийки не понадобилось много времени, чтобы найти сгорбленную спину воина, торопливо шагавшего между домами. Она легко догнала его.
— Ты обладаешь силой шамана, — сказал он, не глядя на нее.
— Да. Я предпочла бы иное, но действительно могу отправиться в священное путешествие и общаться с царством духов. Это в моей крови, от матери. — Она помолчала и взглянула на словно вырезанный из камня профиль Кухулина. — Ее зовут Майрерад.
Услышав это имя, Ку неожиданно остановился и спросил:
— Ты дочь верховной шаманки табуна Дианны?
— Да.
— Какая?
Бригид постаралась сделать как можно более равнодушное лицо и ответила:
— Старшая. |