|
Может, пережал? Или наоборот, недожал? А может, следовало выказать побольше "интереса" к Готтбаумовым идеалам?
Тут он увидел Юми. Та сидела в траве, скрестив ноги и уткнувшись в книгу. Черные волосы ее блестели в солнечных лучах.
Он подошел к ней.
- Извините...
Она подняла взгляд.
- Да?
- Можно побеседовать с вами? Совсем недолго.
- О чем?
Он неопределенно махнул рекой.
- Я... Кажется, я рассердил вашего отца.
Она презрительно склонила голову набок.
- Отчего же вам так кажется?
- Оттого, что... Черт возьми, он меня просто выгнал.- Он рассмеялся, только сейчас оценив юмор ситуации: он-то приехал сюда, весь под впечатлением мрачных предчувствий Шерон, а встречен был, в основном, с безразличием.
А Юми, похоже, чувствовала себя посвободнее, чем в куполе. Она пожала плечами.
- Он всегда всех выгоняет. Кое-кто держался дольше прочих, но в конце концов ему становилось - так скучно, и он говорил, чтобы убирались.
- Душа человек...
Бейли все еще чувствовал обиду - на Готтбаума, корчащего примадонну, на себя самого, не сумевшего справиться лучше... Но, может быть так, что даже сейчас еще не поздно чего-нибудь добиться. Он присел на корточки напротив Юми.
- Вы так говорите, точно видели множество прибывающих и отбывающих.
- Да. В детстве, когда я еще жила тут. Журналисты, конгрессмены, выпускники институтов...- Она оборвала фразу, словно подумав вдруг, что слишком уж разболталась с чужим человеком.
- Могу я узнать, где вы живете теперь?
- На Гавайях.- Слова эти она произнесла явно нехотя.
Лицо ее было - само спокойствие и осмотрительность.
Как бы это заставить ее разговориться...
- Нелегко это наверное - быть дочерью гения?
- Двух. Моя покойная мама была блестящим биологом.- Она закрыла книжку, но заложила пальцем то место, где читала.Значит, вы уже уходите?
Бейли поднял брови.
- Вы меня тоже прогоняете?
Она торопливо качнула головой.
- Нет. Просто я хотела спросить, не сможете ли вы подвезти меня до подножия холма. К магазину.
- О, конечно же!
Она поднялась и отряхнула травинки с юбки.
- Понимаете, я, наверное, никогда не научусь водить.
Бейли вдруг стало жаль ее. Фразы ее были кратки и недвусмысленны, точь-в-точь как у отца, и взгляд такой же пристально-настороженный. В то же время присутствовала в ней этакая мягкость, ранимость... Да она же боится отца! А может, и вообще всех мужчин.
Они сели в машину, Бейли запустил мотор и, выруливая на дорогу, спросил:
- Так что же подвигло вас снова визитировать эти места?
Она искоса стрельнула в него взглядом, которого, как догадался Бейли, ему, замечать не следовало.
- Мой отец говорил вам что-нибудь о своих... планах на будущую неделю?
- Нет.- Одно из колес провалилось в глубокую выбоину, машина накренилась, и он едва совладал с рулем.- Мы говорили только о "ЖС".
- А, это.- Слова ее звучали пренебрежительно.- Вы тоже им занимаетесь? - Точно надеясь, что нет.
- Я работаю в отделе безопасности Норт-Индастриз.- Бейли по некоторым причинам стало совестно за свою ложь. Было в Юме что-то такое доверчивое, несмотря на настороженность...- Я сказал вашему отцу, что проект, судя по всему, повалился. Вот тогда он меня и выгнал.
Она сидела, глядя перед собой, руки сложены на коленях. Точно кукла - такая прямая, совершенная...
- Провалился...- сказала она.
- Вы так не думаете?
Она словно пыталась решить, что нужно сказать.
- Я... почти ничего не знаю об этом.
Бейли вел машину медленно, но половина дороги была уже позади. Теперь уже не было времени на пустые разговоры; следовало переходить к главному.
- Знаете, я чувствую, что ваш отец вполне может что-то скрывать.
- Наверное.- Она слегка повела плечом.- Он вообще очень скрытный человек. |