|
Если ты еще не понял, то я сделаю так, что ты возьмешь меня даром.
Ему стало ясно, что я загнал его в угол, и он несколько умерил свои требования. Наконец, после долгого спора он протянул мне руку.
— Пусть будет так. Ты находишься под покровительством падишаха, и я возьму тебя с собой за три талера. Давай их!
— Я заплачу их, сходя с корабля в Эт-Туре.
— Эфенди, все ли христиане такие жадные, как ты?
— Они не жадные, они предусмотрительные. Позволь мне пройти на борт. Я хочу спать на корабле, а не на берегу.
Я расплатился с проводниками, которые, получив еще и бакшиш, немедленно взобрались на своих верблюдов и, несмотря на поздний час, отправились в обратный путь. Потом мы с Халефом поднялись на борт. Палатки у меня с собой не было. Странствующие по пустыне страдают как от полуденной жары, так и от сравнительно резкой ночной прохлады. Тот, кто беден и не наскребет на палатку, чтобы согреться, прижимается ночью к своему верблюду или к своей лошади. Сейчас со мной больше не было животных, и я вынужден был искать убежища за перегородкой на корме самбука.
Крик с суши прервал мой отдых. Турок призывал своих людей к вечерней молитве.
Но едва стихла молитва, как я услышал другой голос. Он раздавался за скалой, закрывавшей вид на север.
— В Аллахе находим мы полное удовлетворение; и великолепен Он, Милостивый! Нет никакой власти, никакой силы, кроме той, что от Бога, Высочайшего, Великого. О Господи наш, йа-Аллах, о Охотно Прощающий, о Всемогущий! Йа-Аллах, Аллах-ху!
Эти слова были произнесены глубоким басом, однако имя Аллаха молящийся каждый раз произносил на квинту выше. Я узнал эти слова и эти восклицания: так привыкли молиться воющие дервиши. Турки поднялись и посмотрели в том направлении, откуда раздавался голос. Вскоре появился маленький плот, на котором стоял на коленях человек, работающий коротким веслом и в такт гребкам приговаривавший молитву. Вокруг его красного тарбуша был обмотан белый тюрбан. Белой была и вся остальная одежда. Это свидетельствовало о принадлежности к дервишскому ордену кадирийя, состоявшему по большей части из рыбаков и моряков и учрежденному Абд-аль-Кадером аль-Джилани. Увидев самбук, гребец на мгновение насторожился, а потом закричал:
— Ля-илла иль-Аллах!
— Иль-Аллах! — ответили хором остальные.
Он держал курс на судно, подогнал плот к самому борту и поднялся на палубу. Мы, то есть Халеф и я, не одни находились на борту: за нами на судно проследовал рулевой. К нему-то и обратился дервиш:
— Аллах тебя храни!
— Меня и тебя! — гласил ответ.
— Как ты себя чувствуешь?
— Так же хорошо, как и ты.
— Кому принадлежит этот самбук?
— Его величеству султану, любимцу Аллаха.
— А кто ведет его?
— Наш эфенди, верги-баши Мурад Ибрахим.
— Чем вы загружены?
— У нас нет фрахта. Мы направляемся от одного места к другому, собирая закат, предписанный великим шерифом Мекки.
— Много подают правоверные?
— Ни один не отказывается, потому что тому, кто подает милостыню, Аллах отплатит вдвойне.
— Куда вы направляетесь?
— В Эт-Тур.
— Завтра вы туда не попадете.
— Мы заночуем у Рас-Наязат. Куда ты хочешь попасть?
— В Джидду.
— На этом плоту?
— Да. Я дал обет добраться до Мекки на коленях.
— Но подумай про банки, рифы, отмели, свирепые ветры, которые то и дело здесь дуют, про акул, которые стаями будут окружать твой плот!
— Аллах — единственная сила. Он меня защитит. Кто эти люди?
— Гя… Немей со своим слугой. |