Изменить размер шрифта - +



ГЛАВА ПЯТАЯ. КРОВОЖАДНАЯ ОХОТА


     Мальчики не  двигались до  тех пор,  пока шум  ветра не заглушил топота
удаляющихся  шагов.  Тогда  они  встали  и  с  большим  трудом, так  как  от
неудобного положения у них затекли ноги, выбрались из разрушенного дома и по
бревну перешли через ров. Мэтчем поднял оброненный крючок и шел впереди; Дик
следовал за ним с арбалетом в руке.
     -- А теперь идем в Холивуд, -- сказал Мэтчем.
     --  В  Холивуд? -- воскликнул Дик. --  Идти в Холивуд,  когда  в  наших
стреляют? Нет, я не пойду в Холивуд. Пусть меня лучше повесят, Джон!
     -- Неужели ты бросишь меня? -- спросил Мэтчем.
     -- Ну и брошу, -- ответил Дик.  -- Если  я не  успею предупредить их, я
умру  вместе с  ними. Не  могу же я  бросить людей, с которыми  я прожил всю
жизнь! Дай мне крючок от моего арбалета.
     Но Мэтчем не собирался отдавать ему крючок.
     -- Дик, -- сказал он, -- ты поклялся всеми святыми,  что доставишь меня
невредимым в Холивуд. Неужели  ты  нарушишь  свою  клятву? Неужели  ты  меня
бросишь, клятвопреступник?
     --  Я  клялся  искренне, -- ответил  Дик,  -- и собирался сдержать свою
клятву. Вот что,  Джон, пойдем со мной. Позволь мне только предупредить этих<

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход