Молчаливые стены его как будто притягивали ночную тьму.
Все входы и выходы храмового подворья охраняли монахи с копьями, они же ходили дозором от здания к зданию. В окнах горел свет. Мерцало пламя и в каменных светильниках вдоль главной дорожки, где выстроилась рядами сотня монахинь и священников с деревянными кинжалами в руках. Возглавлял строй Кумасиро, вооруженный стальным клинком. Он кружил по площадке, рассекая воздух в ритуальном поединке. Толпа вторила его движениям, словно армия теней.
Мидори стиснула кинжал, стараясь не отставать. Она запыхалась. Ей было невдомек, зачем нужно учиться ближнему бою. Кумасиро ничего им не объяснил, кроме того, что от этого зависит их будущее. Остальные подражали ему, сопя от усердия, как если бы были с ним в сговоре. Этот урок, или, скорее, боевое учение, на манер того, что Мидори видела в замке, укрепил ее подозрения в отношении Черного Лотоса. Повторяя замахи и выпады, она то и дело поглядывала на Тосико в соседнем ряду.
Весь день Мидори ждала обещанного переполоха, но подруга никак не проявила себя — не подмигивала и вообще не говорила ни слова. Мидори страшно проголодалась, ведь с прошлого вечера она не съела ни крошки — боялась, что здешняя пища ее одурманит. Ей хотелось скорее покончить с заданием и сбежать до наступления ночи. Теперь к ее бедам добавились колебания новой подруги.
Строй новобранцев окаймляли колонны монахинь, следящих за тренировкой. Без помощи Тосико ей, Мидори, никогда мимо них не пробраться. Ее охватило уныние.
Но вот упражнения закончились, и все вытянулись по стойке «смирно». К Кумасиро подошли три священника — каждый из них нес крестовину с пугалом на конце. Пугала были с деревянными головами, в соломенных шляпах и мужских кимоно.
— Следите за мной, — приказал Кумасиро.
Священники двинулись на него, держа перед собой пугала. Кумасиро бросился на них с кинжалом и начал кромсать их посередине — справа налево, слева направо…
— Построиться в линию, подходить поочередно и рубить, как я показал, — распорядился Кумасиро.
Все бросились занимать позицию, в том числе и Мидори. Монах, возглавлявший цепочку, помчался вперед. Священники тыкали в него чучелами, а он отбивался от них деревянным кинжалом. Его примеру последовали другие юноши и девушки. С каждым шагом Мидори становилось не по себе: слишком уж жестоким было упражнение, и слишком уж неистово бросались ее соратники на людские пугала.
Страшась своей очереди, она смотрела в спину Тосико, стоящей через четыре человека от нее.
Внезапно подруга громко вскрикнула. Сердце у Мидори екнуло. Все разом обернулись к Тосико, а та выронила кинжал и схватилась за живот.
— А-а, болит! — закричала она, валясь наземь.
Сбежались монахини-надзирательницы. Тосико каталась по земле, корчась от боли. На один краткий миг они с Мидори встретились взглядами, и Тосико подмигнула.
Не помня себя от радости, Мидори бросилась бежать. Свет луны и окон терялся в густой листве, так что она почти не разбирала дороги. Миновав узкий проход меж сплошных стен, а затем небольшую рощу, Мидори выбралась на простор. Зацепившись ногой не то за ветку, не то за булыжник, она растянулась на траве. При падении ее кинжал выпал. Секунду она лежала неподвижно, слыша громкий стук сердца, потом поднялась. Только тут до нее дошло, что она не продумала, что делать после побега. Куда же идти? Она застыла в нерешительности, чувствуя себя беззащитной и одинокой, как никогда.
Но вот ее глаза понемногу привыкли к темноте, и она смогла разглядеть, где находится. Место походило на парк — корявые сосны подпирали темное небо, в маленьком пруду плавал блеклый круг луны. Мидори учуяла запах горелого дерева и увидела выжженный черный квадрат на земле. По ее коже пробежал холодок. Должно быть, на этом самом месте стояла хижина, в котором сгорели Ояма и женщина с ребенком, а обугленные руины расчистили до голой земли. |