Брызнула кровь, и тот рухнул замертво. Второй копейщик ринулся вперед. Сано дернулся вбок и налетел на стену, так что острие чуть задело ему плечо, но тут же сориентировался и ударом наотмашь выбил копье из вражеских рук. От следующего тот уклонился и вытащил длинный кинжал. То бросаясь вперед, то парируя атаки, Сано мельком заметил еще одного негодяя, лежащего вниз лицом в луже крови, зарубленного Хиратой и сыщиками. Сквозь просвет между паланкином и стеной было видно, как отбиваются его люди с той стороны. Сано и четверка охранников образовали единую линию обороны, но копейщики стали теснить их, заставляя пятиться к носилкам. Сано уже видел их глаза — холодные, не знающие пощады.
Кто эти люди? Что заставило их вступить в бой с самураями Токугавы?
Кони, напуганные битвой, метались и ржали, но не могли выбраться, зажатые между паланкином и людьми. Одна из лошадей попятилась и лягнула сыщика справа от Сано. Тот не удержал равновесия, отчего налетел грудью на подставленное копье. Бедняга вскрикнул, упал и затих.
Разъяренный убийством верного помощника, Сано стал биться с удвоенной силой. Мелькали мечи и копья, по обе стороны слышался скрежет соударяющихся лезвий и звон стали. Сано бросился напролом — к тылу, по пути зарубив одного из бандитов. Вместе с Хиратой и сыщиком они окружили троих негодяев и вскоре перебили их, а потом ринулись за паланкин. Там двое охранников дрались на мечах с двумя копейщиками. Весь проулок усеивали тела нападавших, носильщиков, стражи…
— Ваши люди убиты! Сдавайтесь! — крикнул бандитам Сано.
Те обернулись, поняли, что вдвоем им пятерых не одолеть, и припустили по улице. Хирата, сыщик и стражники бросились следом.
Рэйко выскочила из паланкина и замерла, в ужасе озирая побоище.
— У тебя кровь, — сказала она Сано, указывая на плечо. Он оглядел рану. Болеть болела, но больше не кровоточила.
— Пустяки. Ты-то цела?
Рэйко кивнула, хотя ее губы дрожали. Сано испугался, как бы такое потрясение, да еще после случая с Фугатами, не навредило ей. Он порывался обнять жену, утешить, сказать, что она в безопасности, однако их ссора успела отдалить их настолько, что проявление чувств казалось теперь непозволительным. Рэйко отвернулась и подошла к поверженному бандиту. Тот лежал на спине. Его одежда пропиталась кровью из смертельной раны на животе, капюшон и повязка свалились. На них теперь смотрело молодое лицо с грубоватыми чертами. Сано видел его впервые. Голова нападавшего была выбрита наголо.
— Монах, — произнесла Рэйко.
Она склонилась ниже и осмотрела его шею, а затем указала на татуировку точно под подбородком. Черный цветок лотоса.
— Сначала Хару, теперь мы, — сказала она, стараясь не выдать волнения. — Должно быть, сектанты проследили за нами от тюрьмы и устроили засаду. Хотели, чтобы мы никогда не узнали правды о Черном Лотосе.
Сано согласился с ходом ее мыслей и был готов по-новому обдумать нападение на Хару, когда его люди вернулись.
— Упустили? — спросил он.
— Мы загнали их в тупик, — ответил Хирата, — но они перерезали себе глотки, лишь бы не сдаваться. — Бросив взгляд на труп у ног Рэйко, он добавил: — Те двое тоже монахи, с точно такими метками.
Рэйко невесело посмотрела на Сано.
— Они пойдут на все, чтобы уничтожить врага и скрыть свои тайны.
30
В закатном небе над храмовым комплексом Дзодзё парило перламутрово-розовое облако. Колокола возвещали начало вечерних обрядов. Лоточники и запоздалые богомольцы потекли через рынок домой, а монахини и священники — в свои обители. Однако ворота храма Черного Лотоса были заперты. Никто не входил и не выходил оттуда. Молчаливые стены его как будто притягивали ночную тьму. |