Изменить размер шрифта - +

     Искали в простынях, искали в тюфяке, -- ничего не нашли.
     Корнелиус был очень рад, что не согласился в свое время оставить у себя
третью луковичку.  Как  бы  она ни  была  хорошо спрятана,  Грифус при  этом
обыске,  без сомнения, нашел  бы ее и поступил  бы  с  ней так  же, как и  с
первой. Впрочем,  никогда еще ни один заключенный не присутствовал  с  более
спокойным видом при обыске своего помещения.
     Грифус ушел с карандашом  и тремя или четырьмя листками бумаги, которые
Роза дала Корнелиусу. Это были его единственные трофеи.
     В шесть  часов Грифус  вернулся,  но уже один. Корнелиус хотел смягчить
его, но Грифус заворчал, оскалив клык, который торчал у него в углу рта,  и,
пятясь, словно боясь, что на него нападут, вышел.
     Корнелиус рассмеялся.
     Грифус крикнул ему сквозь решетку:
     -- Ладно, ладно, смеется тот, кто смеется последним.
     Последним  должен  был  смеяться,  по  крайней  мере, сегодня  вечером,
Корнелиус, так как ждал Розу.
     В девять часов пришла Роза, но Роза пришла на этот раз без фонаря. Розе
больше не нужен был фонарь: она уже умела читать.
     К тому же фонарь мог  выдать Розу, за которой Якоб шпионил больше,  чем
когда-либо. Кроме  того,  свет  выдавал  на  лице  Розы  краску,  когда  она
краснела.
     О чем говорили молодые люди в этот вечер? О вещах, о которых говорят во
Франции на пороге дома, в Испании -- с двух соседних балконов, на востоке --
с крыши дома.  Они  говорили  о вещах,  которые окрыляют  бег часов, которые
сокращают  полет  времени  Они говорили  обо  всем,  за исключением  черного
тюльпана. В десять часов, как обычно, они расстались.
     Корнелиус был счастлив, так счастлив,  как  только может быть  счастлив
цветовод, которому  ничего  не  сказали о  его  тюльпане.  Он  находил  Розу
прекрасной, он находил ее милой, стройной, очаровательной.
     Но почему Роза запрещала ему говорить о черном тюльпане?
     Это был большой недостаток Розы.
     И   Корнелиус  сказал  себе,   вздыхая,   что   женщина   --   существо
несовершенное.
     Часть ночи он  размышлял  об  этом  несовершенстве  Это значит, что все
время, пока он бодрствовал, он думал о Розе.
     А когда он уснул, он грезил о ней.
     Но в его грезах Роза была куда совершеннее, чем Роза наяву; эта Роза не
только говорила о тюльпане, но она даже принесла Корнелиусу чудесный  черный
тюльпан, распустившийся в китайской вазе.
     Корнелиус проснулся, весь трепеща от радости и бормоча:
     -- Роза, Роза, люблю тебя.
     И так как было уже светло, он считал лишним засыпать. И весь день он не
расставался с мыслями, с которыми проснулся.
     Ах,  если бы только Роза разговаривала о тюльпане, Корнелиус  предпочел
бы Розу и  Семирамиде, и Клеопатре,  и  королеве Елизавете, и  королеве Анне
Австрийской, то  есть самым великим и самым  прекрасным королевам  мира.
Быстрый переход