Лично мне ничего не известно ни о каком женихе. Смею предположить, его величество желал бы побеседовать с вами о вашем имуществе. Однако не позволяйте ему слишком увлекаться и постарайтесь вернуться скорее. Я дождусь вас, и начнем примерять платья для Кентербери. Наконец их прислали! Я уже заждалась.
По пути в королевские покои Адель подумала, не оставить ли ей двор. Дурнота нахлынула с новой силой, так что ей пришлось остановиться, держась за стену рукой. С трудом подавив рвоту, она оторвалась от стены и двинулась дальше.
— Вы бледны как полотно! — воскликнул король, едва увидев ее. — Что с вами, юная леди?
— Всего-навсего последствия простуды, ваше величество. Честно говоря, сейчас мне куда лучше, чем утром. Прошу прощения за мой бледный вид.
Король не стал пускаться в дальнейшие расспросы, довольный тем, что ей лучше. Он предложил Адель сесть, и она изящно опустилась в кресло.
— У меня есть к вам крайне важное поручение, и я просил бы вас над ним подумать, — приступил король. — Я хотел бы заручиться вашей поддержкой в подготовке будущей свадьбы ее высочества.
— Не понимаю, ваше величество, — смущенно отозвалась Адель. — Разве миледи помолвлена?
— Как, неужели она столь невнимательна, что не сообщила главную новость? Ничего не сказать своей наперснице! Даже не похоже на нее: оставить мне удовольствие стать первым, кто сообщит вам об этом! Приготовления к свадьбе почти окончены, Изабелла выйдет замуж за Карла Богемского после его коронации. Вы, как ее лучшая подруга, поедете с ней на год, пока она не привыкнет к своему мужу. Она не захотела бы обременять вас подобной просьбой, однако я убежден, что вы скрасите начало ее пребывания в чужой стране и тем самым упрочите союз между Англией и Богемией.
Кровь отхлынула от лица Адели, и король с беспокойством сказал:
— Леди Адель! Если вам нехорошо, мы обсудим мое предложение позже…
Адель покачала головой:
— Ничего страшного, ваше величество, сейчас пройдет. Я… я отвыкла от хороших новостей…
— Тогда не буду вас задерживать, ибо две такие хорошие новости разом, одна об Изабелле, другая о вас, видимо, чересчур для вашей нервной системы. Сейчас я вас отпущу, только скажите, могу ли я рассчитывать на вашу верную службу мне в Богемии, как рассчитывал во Франции на вашего отца?
Это было уже выше ее сил, и Адель не ответила. Потрясенная, она потеряла сознание и бессильно повалилась из кресла.
Сэр Джон Шандос был рядом. Старый воин бросился вперед и подхватил Адель на руки. Он же и отнес девушку в женские покои. Встретившая их там нянька тут же велела отнести ее в спальню. А едва только он осторожно уложил ее на постель, немедленно приказала ему удалиться.
— Ступайте. Мужчине здесь не место, или вы решили под моим руководством побольше узнать о женских недугах?
Добрый рыцарь, который и вовсе имел небольшое представление о женских тайнах, был только рад поскорее уйти. Едва только дверь за ним захлопнулась, нянька принялась расшнуровывать корсет, призвав на помощь Изабеллу.
Испуганная принцесса путалась в кружевах, и толку от нее оказалось немного.
— Чем она заболела? — спросила она.
Нянька молчала, не желая встречаться взглядом с принцессой.
— Говори! — приказала та.
Нянька вновь промолчала, и тут пришедшая в сознание Адель избавила ее от необходимости держать слово.
— Я сама объясню, — сказала она слабым голосом. |