Линкольн не наслаждался своим положением, не упивался возможностью наказать парня – ему это не требовалось. Капитан не планировал держать Чарльза в карцере до появления спасателей, но хотел быть уверен, что урок усвоен.
– И еще хочу сообщить, мистер Фрейзер, что пара бывших на вечеринке пассажиров уже выразила желание свидетельствовать против вас, – притворно вздохнул Линкольн. – Они скажут, что все найденные наркотики принадлежат вам.
– Арнольд пытается вымолить прощение за кокаин? – мрачно поинтересовался Пятый.
– Я не имею права обсуждать с вами нюансы своих взаимоотношений с третьими лицами, мистер Фрейзер, но вы правы: они сами ко мне обратились. Решили, что им не нужны неприятности.
– Скоты.
– В целом я разделаю ваше мнение, мистер Фрейзер, – неожиданно произнес капитан и улыбнулся, увидев на лице парня изумленное выражение:
– Что?!
– Мне не нужен ваш скальп, – жестко, но достаточно доброжелательно сообщил Линкольн. – Не нужны суд, расследование и прочая ерунда. Я не хочу портить вам биографию, мистер Фрейзер, или доставлять иные неприятности.
– Тогда что же вам нужно? – растерянно спросил Пятый. – Сэр?
– Я хочу вытащить вас отсюда, – объяснил капитан, глядя парню в глаза. – Я хочу взять вас всех в охапку и вернуть мамочкам. Это моя главная обязанность, поэтому все, что мне нужно от вас, мистер Фрейзер, это сотрудничество. Будьте на моей стороне или не мешайте. Не доставляйте проблем – их у меня и без вас достаточно. Вы уловили суть моего предложения?
Несколько секунд Чарльз молча смотрел на Линкольна, после чего кивнул:
– Я все понял, сэр. Я признаю, что совершил глупую ошибку, и обещаю впредь не допускать ничего подобного.
– Очень хорошо, – по-прежнему жестко произнес капитан, но на душе у Линкольна стало намного теплее, чем пять минут назад. – Если вы сдержите обещание, то все, что здесь было, здесь и останется. Даю слово.
– Спасибо, сэр, – искренне пролепетал Пятый. – Я… я сдержу… – И замер, изумленно разглядывая ладонь, о которую разбилась капля крови. – Что это?
– У вас пошла кровь носом, мистер Фрейзер, – сказал Линкольн. – Раньше такое случалось?
– Только после ударов, сэр.
Капитан нахмурился и рывком раскрыл дверь карцера:
– Полагаю, мистер Фрейзер, вы должны немедленно показаться врачу.
* * *
Вагнер прекрасно понимал, что расследование катастрофы «Чайковского» будет проводиться предельно тщательно, знал, что ему придется ответить на миллион вопросов и написать миллион докладов, однако искренне надеялся, что в эти «радостные заботы» он окунется лишь по возвращении на Землю. Увы, надежды не сбылись: как только включилась «Сирена» и появилась устойчивая видеосвязь с Землей, капитан Линкольн сразу попал на допрос, о котором коротко и в весьма осторожных выражениях рассказал кадету. И предупредил о Козицком – странном человеке, избегающем смотреть людям в глаза. Предупредил, что с ним нужно быть откровенным.
«Этот парень из тех, кто умеет докапываться до сути, – сказал тогда капитан. – Не ври ему, Павел, не ври даже в мелочах. Потому что если он тебя заподозрит, то вывернет наизнанку…»
И сейчас кадет смотрел на блеклого человечка с унылым лицом и думал, что без предупреждения Линкольна обязательно попался бы на удочку обманчивой внешности.
– Итак, во время столкновения вы находились в трюме? – равнодушно произнес блеклый, тщательно изучая что-то на столешнице. |