В саду росли цветы. Выглядело все изумительно, очаровательно – что-то вроде резиденции богатого иностранца для уикэндов. Размещалось все это за дорогой между Орландо-бич и Майами.
Карно толкнул обитую железом калитку.
– Послушай, у вас есть пистолет?
– Нет, – Гвельвада покачал головой. – Забыл у тебя в кабинете. У тебя есть?
Карно тоже покачал головой.
– Будет нелегко.
Эрнест улыбнулся.
– Вряд ли: сейчас мы добрались до такого этапа, когда огнестрельное оружие вряд ли понадобится.
Он поднялся на крыльцо и нажал звонок. Карно стоял вплотную за спиной, держа руки в карманах.
Дверь открылась, в полумраке проема выделялась приземистая фигура слуги-азиата. Тот был аккуратно и прилично одет.
Гвельвада сказал:
– У мистера Карно назначена встреча с твоим хозяином.
Слуга кивнул.
– Проходите, пожалуйста.
Они прошли за ним по коридору. Слуга отворил дверь к конце его. Они вошли. Дверь за ними мягко закрылась.
Большие окна просторной комнаты выходили в сад за домом. Хорошая мебель, в углу стол с настольной лампой. За ним – мужчина.
Хозяин был высок, худ, весьма яркой наружности, с маленькой бородкой. Он улыбался и казался очень приятным человеком.
– Добрый вечер, джентльмены. Польщен вдвойне. Я ожидал только мистера Карно.
– Рад, что вы рады, – Гвельвада представился. – Меня зовут Эрнест Гвельвада. Может быть, вам случалось его слышать.
Мужчина улыбнулся и встал. Одет он был почти элегантно. Он сказал:
– Рад познакомиться, мистер Гвельвада. Когда-то давно я слышал о вас при таких же сложных обстоятельствах, как нынешние. Моя фамилия Векштейн.
– Не думаю, – хмыкнул Гвельвада, – но пусть…
Он сел. Карно придвинулся к камину и встал к нему спиной, широко расставив ноги.
– Слушай, я хочу кое-что сказать, прежде чем начнет он, – жест в сторону Гвельвады. – С самого начала я считал это дело похищением и думал, что вас интересует миссис Лайон; что мне просто нужно следить за ней. Потом я получил бы свою долю и отвалил. Я ничего больше не знал, и мне это не нравится. Может, я последний жулик, но я никогда ничего не делал против своей страны. Она мне нравится.
Векштейн возразил:
– Я не виновен в вашем крайнем невежестве. К тому же не в моем обычае докладывать шестеркам, что они делают.
Карно обратился к Гвельваде:
– Это меня оправдывает. Теперь вы видите, что я говорил правду.
– Рад слышать, – Гвельвада повернулся к хозяину. – Мистер Векштейн, ситуация для вас очень неудачная. Я бы сказал, игра окончена.
– Разве? Вы так думаете, мистер Гвельвада?
Эрнест улыбнулся.
– Я не думаю, я знаю. Взгляните со стороны, друг мой. Какое – то время вы жили на уединенном островке в трех или четырех милях от Черной Багамы. Карно был вашим связным здесь – и не знал о реальной игре. Его делом было следить за миссис Лайон и доложить, если она соберется на Черную Багаму. На острове вашим агентом был Джаквес. Это по вашему поручению он устранил Сэндфорда. А когда он пришел в последний раз, чтобы рассказать об угрозе ареста, вы его убили.
Векштейн заметил:
– Я всегда считал Мервина Джаквеса тупицей. И не ошибся.
– Может бы. Ну, что вы намереваетесь делать теперь?
Векштейн пожал плечами.
– Да ничего. Моя миссия окончена. Думаю, дельце завершилось для нас удачно. Что бы вы теперь ни делали, не поможет.
Гвельвада осклабился.
– Другими словами, вы философ, Векштейн?
– Почему нет? Это один из моментов, когда философия может помочь. |