— И тем не менее он не пожелал связываться с моим кузеном, — с улыбкой заметил маркиз.
— Это было совершенно очевидно, милорд. А вот капитан Коллингтон очень яростно поссорился с мистером Джетро.
— Легко могу представить себе эту сцену! — снова улыбнулся маркиз. Ему приятно было получить новое подтверждение того, что он не ошибся в своем друге.
— Он задержался еще на одну ночь, сказав, что намерен вас искать. И, по правде говоря, он действительно ходил по лесу. А потом мистер Джетро приказал ему уехать.
— Он позволил себе такое? — изумленно проговорил маркиз.
— Да, милорд. Он сказал, что, как новый маркиз Рэкстон, он не собирается терпеть нахальства капитана и не намерен принимать его в своем доме.
Маркиз разразился бы гневной тирадой, если бы в этот момент в разговор не вмешалась Савийя, которая поспешно напомнила ему:
— Вы обещали, что не будете давать волю гневу! Вам это вредно. Если не будете слушать спокойно, мы больше ничего не станем вам рассказывать.
— Ты, кажется, решила мной помыкать? — осведомился раненый.
— Я стараюсь позаботиться о вашем здоровье, раз вы сами не хотите этого делать, — парировала она.
Нахмуренный лоб маркиза разгладился, а на губах снова появилась улыбка.
— И я снова должен благодарить тебя за то, что ты спасла мне жизнь!
— А еще, милорд, мисс Савийя настояла на том, чтобы я не оставался с вами все время, как я поначалу было решил, — снова продолжил рассказ Хобли. — Она сказала, что лучше будет, если я стану только приходить сюда, а потом возвращаться в поместье.
— Я подумала, что когда тебе станет лучше, Хобли сможет рассказывать тебе обо всем, что делает твоей кузен, — объяснила свое решение Савийя. — Но у меня не получилось бы перетянуть тебе ключицу так, как это сделал он. И должна признать, что его лечебные травы и бальзамы, которые он накладывал на рану, оказались более действенными, чем те, которыми уже много веков пользуемся мы, цыгане.
— Мои средства тоже народные. Как и цыгане, я считаю, что природа лучше знает, как надо лечить, — скромно пробормотал старый камердинер.
— Я уже достаточно здоров, чтобы встретиться с Джетро и разоблачить его ложь! — объявил маркиз.
Но Савийя и Хобли громкими возгласами выразили свое глубокое неодобрение таким решением.
— Ты отсюда не выйдешь, пока мы не будем уверены в том, что ты достаточно окреп! — решительно сказала Савийя. — Не забывай: он так легко не сдастся. Он снова будет пытаться тебя убить!
В ее голосе звучала столь неподдельная тревога, что маркиз уступчиво согласился:
— Я буду действовать разумно и не стану совершать необдуманных поступков. Это я могу вам обещать.
— Ты даже представить себе не можешь, как мы за тебя боялись! — едва слышно прошептала Савийя.
Маркиз увидел, что на глазах у девушки заблестели слезы.
— Я не буду делать никаких глупостей, — еще раз пообещал он. — Но как только я окрепну, я намерен преподать моему кузену такой урок, который он навсегда запомнит. А еще я должен вернуть тебе твое доброе имя, Савийя.
— Это совсем не важно, — отозвалась она. — На самом деле все люди и так считают цыган ворами, колдунами и убийцами.
— Никто в поместье не думает о вас плохо, мисс Савийя! — уверил ее Хобли.
Она ответила ему теплой улыбкой и тихо сказала:
— Спасибо.
— Мистер Джетро не меняет прислугу? — спросил маркиз, и в его голосе появились резкие ноты. |