«Бунтующий город можно сжечь, — говорил фельдмаршал. — Мятежного князя — казнить. Но если взбунтуется пахарь, земля станет гореть под нашими ногами. Нам останется либо лечь в нее — либо уйти с островов».
Но весьма трудно было убедить селян, что пришельцы из-за моря, завоеватели, огромные ростом, владеющие высшими магиями, намерены всячески способствовать их процветанию. Многие уаррские дворяне действительно пренебрегали высочайшим велением, довольствуясь тем, что сами не грабили туземцев и не позволяли этого делать солдатам.
Несколько раз проехав по окрестным селам, майор Хараи обратился за помощью к священницам.
— Я мужчина и враг, — сказал он Ирмерит. — Они меня не слушают и мне не верят, Ирме. Пытаются откупиться, точно я чего-то от них хочу. Я даже не заговариваю о защите — они будут кланяться и благодарить, но в душе меня осмеют. Думаю, женщине они поверят скорее.
— Я постараюсь заслужить их доверие.
— Не вздумайте ехать одна! — торопливо воскликнул Рэндо, заранее испугавшись. — Я с Солнцеликим буду вашей охраной. Но я стану только молчать и маячить за вашей спиной, как верный слуга.
Ирмерит засмеялась.
— Хорошо, — сказала она, — так и сделаем.
Вскоре они, вместе с присоединившейся Элневой, приступили к исполнению задуманного. Они здраво оценивали положение вещей: были готовы к недоверию, к первоначальному неуспеху и долгим трудам. Но случай изменил все.
Рэндо проснулся от шума и конского топота. За дверями ворочался денщик, сонным голосом проклиная землю и небеса, слуги хозяина дома метались по коридорам и галереям. Еще не зная, в чем дело, Хараи поторопился натянуть одежду, быстро ополоснул лицо и выбежал во двор, едва не сшибив перепуганных женщин, которые торопились ему навстречу.
Ирмерит и Элнева были почти не в себе от ужаса и изнеможения. Непривычные к верховой езде, они больше часа скакали во весь опор, по плохой дороге, во тьме, и теперь еле держались на ногах. В какой-то миг Рэндо пришлось подхватить обеих, чтобы удержать от падения.
— Рэндо! — выдохнула Ирмерит, цепляясь за него, — Рэндо, умоляю, скорее…
— Что случилось?
— Это ужасно, — бормотала Ирмерит, ломая руки, — что же теперь будет…
— Что случилось?!
— Солдаты. Они… поднялись и жгут Ллан!
— Что?! Камараи, седлай! Дамы, оставайтесь здесь, отдохните…
— Нет! — в один голос воскликнули священницы.
— Вы выдержите скачку? — только спросил Рэндо.
Элнева закрыла глаза, Ирмерит кивнула. Хараи обернулся и рявкнул денщику:
— Камараи, трех лошадей!
— Да где ж я, барин…
— Бери хозяйских, дурак!
…Часть ответов Хараи получил, пока седлали лошадей, часть — уже в пути. Он решился пожертвовать конями и начертил над ними заклинания, вынуждавшие породистых резвых скакунов бежать быстрее, чем они могли… Рэндо обрек бедных животных на гибель, но то, что происходило в Ллане, было важнее.
Кто-то — возможно, кто-то из слуг местного помещика — успел достаточно хорошо выучить уаррский, чтобы понять, о чем рассказывал на пиру Эрдрейари. Староста Ллана принял рассказ близко к сердцу и решил тоже обратиться к уаррцам за помощью…
Рэндо выругался сквозь зубы. О, если бы в нужный момент рядом оказались они с Ирмерит! Увы, заморские великаны до сих пор для туземцев были все на одно лицо. Староста пал ниц перед первым встреченным офицером. Им оказался молоденький князь Рейи, который тоже слышал рассказ фельдмаршала. Просьба туземца ему бесконечно польстила. Зачистку леса от злых духов лейтенант решил организовать самостоятельно, а вышестоящим доложить только об ее успехе. |