Он явно был из ряда риторических.
– Верно, это не проклятие, – все же подытожил монарх стихии. – Это сила и дар, которые передаются через поколения.
– То есть кто то из моих родителей мог быть… проклят?
– Необязательно, Кассандра, – Торрин фон Асфен слегка наклонил голову, но взгляда не отвел. – Это проклятие, как вы его называете, оставили на нашей земле высшие создания. Может, фениксы. Может, драконы. Когда то давно они жили среди нас. А может… может, до сих пор живут.
Он лишь усмехнулся при этих словах. Но я могла поклясться, что в темных глазах короля пламени сверкнула алая вспышка. Как затухающий уголек.
Глава 7
– Кассандра, вот вы где!
Я летела по коридору, не замечая ничего и никого перед собой. Куда так спешила, даже не скажу. Потому что без посторонней помощи вряд ли бы отыскала собственные комнаты.
– Олаф! – я удивленно отпрянула от мужчины, который возник у меня на пути.
– Я вас ждал, – признался он и галантно предложил локоть. – Позвольте, сопроводить вас в покои?
– Что то еще случилось? – шепотом уточнила я, аккуратно опуская ладонь на его руку.
– Помимо того, что нам дали понять, каково истинное положение дел? – хмыкнул он. – Нет. Что от вас хотел король пламени?
– Предупредил, что моя сила слишком велика для самостоятельного изучения, – не стала скрывать я. – Ливетта в таком же положении.
– К слову, где она?
– Думаю, пытается очаровать короля пламени.
Олаф только покачал головой, а потом еще тише заговорил:
– Вижу, что вам тоже не по душе происходящее, Кассандра. Нам стоит быть осторожнее?
– Вы не сильно вняли этому совету на сегодняшнем занятии, – заметила я. – Такие вопросы и такому человеку…
– Да, я рисковал, – согласился Олаф. – Но оно того стоило. Боюсь, король пламени собирает армию. И мы после обучения станем его новыми солдатами.
– Армию? – я от неожиданности оступилась. И если бы не рука Олафа, вероятно, упала бы.
– А вам так не показалось? – удивился он. – Магия огня опасна. Она обладает мощью, способной уничтожать и сжигать. Я полагаю, что грядет война, Кассандра.
– Но с кем?
– С нашим истинным монархом, – на грани слышимости ответил Олаф. – Ближайшие земли захватить всегда легче, чем смотреть куда то дальше.
– Но у них же соглашение. Или я неверно поняла слова, что сегодня прозвучали?
– Соглашения нарушаются, – покачал головой мужчина. – И я боюсь, что мы можем стать оружием в руках человека, который готов развязать войну.
– Доказательств этому нет, – пробормотала я, опуская взгляд.
– Но я собираюсь их найти. А вам нужно быть осторожнее.
– Я не собираюсь сидеть сложа руки, – твердо заявила в ответ. – Если нашей стране грозит опасность куда страшнее проклятия, я не буду стоять в стороне.
– Это очень храбро с вашей стороны, Кассандра, – восхищенно отозвался Олаф, останавливаясь.
Я тоже замерла и твердо посмотрела на союзника:
– Храбростью войны не выигрываются. Что мы можем сделать для своей страны? У нас нет доказательств, чтобы предоставить их истинному монарху?
– Для начала нужно эти доказательства добыть. Но я пока не представляю, что это может быть.
– Потому что мы наверняка не знаем, зачем нужны королю пламени, – согласилась я. – К важным документам мы добраться не сможем. Но… слухи тоже оружие.
– Что вы придумали, Кассандра? – нахмурился Олаф.
– Вряд ли мы единственные гости в этом замке. |